POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Z PROVOZU VOZIDLA, ČÁST PRVNÍ, porovnání znění k 1.5.2004

Zákon o povinném ručení č. 168/1999 Sb.

Obsah předpisu
Seznam paragrafů
Tisk stránky
    rozšířené hledání
    Znění předpisu k datu: 1.1.2024 (aktuální znění)
    (zvýrazněny změny vůči znění k 1.5.2004)



    ČÁST PRVNÍ ČÁST PRVNÍ

    POJIŠTĚNÍ ODPOVĚDNOSTI Z PROVOZU VOZIDLA

    Oddíl první

    Úvodní ustanovení

    § 1

    (1) Tímto zákonem se v souladu s právem Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství společentví1) a upravuje

    a) pojištění odpovědnosti za škodu újmu způsobenou provozem vozidla (dále jen "pojištění odpovědnosti"), zřizuje se Česká kancelář

    b) zřízení České kanceláře pojistitelů (dále jen "Kancelář") a vymezuje , její právní postavení, organizace organizaci a předmět činnosti.

    (2) Nestanoví-li tento zákon jinak,

    a) musí být v případě vozidla zapsaného v registru silničních vozidel podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích povinnost pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona splněna po celou dobu, kdy je vozidlo zapsáno v registru silničních vozidel, s výjimkou doby, kdy je v registru silničních vozidel zapsáno jako vyřazené z provozu, vyvezené do jiného státu nebo zaniklé, a doby, kdy je vozidlo odcizené,


    b) může na dálnici,1a) silnici,2) místní komunikaci3) a účelové komunikaci, s výjimkou účelové komunikace, která není veřejně přístupná4) (dále jen "pozemní komunikace"), provozovat vozidlo pouze ten, jehož odpovědnost za škodu povinnost nahradit újmu způsobenou provozem tohoto vozidla je pojištěna podle tohoto zákona tohoto zákona; povinnost pojištění odpovědnosti musí být splněna i v případě ponechání vozidla na pozemní komunikaci.

    (3) Nestanoví-li tento zákon jinak, pojištění odpovědnosti se řídí zvláštním právním předpisem4a) občanským zákoníkem.


    1) Směrnice Rady 72/166/EHS ze dne 24. dubna 1972 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontroly povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti pojištění, ve znění směrnice směrnic Rady 72/430/EHS a směrnice Rady 84/5/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Druhá Směrnice směrnice Rady 84/5/EHS ze dne 30. prosince 1983 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel, ve znění směrnice Rady 90/232/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Třetí Směrnice směrnice Rady 90/232/EHS ze dne 14. května 1990 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES ze dne 16. května 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a o změně směrnic Rady 73/239/EHS a 88/357/EHS.

    1a) § 4 odst. 1 zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES ze dne 11.

    2) § 5 zákona č. 13/1997 Sb.

    3) § 6 zákona č. 13/1997 Sb.

    4) § 7 zákona č. 13/1997 Sb.

    4a) Zákon č. 37/2004 Sb. května 2005, kterou se mění směrnice Rady 72/166/EHS, 84/5/EHS, o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě) 88/357/EHS a 90/232/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel.

    § 2

    Vymezení pojmů

    Pro účely tohoto zákona tohoto zákona se rozumí

    a) vozidlem silniční vozidlo, zvláštní vozidlo a , trolejbus5); silničním vozidlem je za vozidlo druhu moped, motocykl, tříkolka nebo čtyřkolka, osobní automobil, autobus, nákladní automobil, speciální automobil, tahač se nepovažuje vozík pro invalidy, přípojné vozidlo; zvláštním vozidlem je potahové vozidlo druhu traktor a jeho přípojná vozidla (včetně jednonápravového traktoru s přívěsem) nemotorové vozidlo tažené nebo tlačené pěší osobou, pracovní stroj samojízdný, pracovní stroj přípojný jízdní kolo a vozidla kategorie R; zvláštním vozidlem kategorie R jsou ostatní vozidla, která nelze zařadit do výše uvedených kategorií, zejména sněžný skútr, rolba koloběžka, čtyřkolka určená pro přepravu materiálů nebo technologií; za vozidlo se nepovažuje invalidní vozík pokud nejsou schváleny jako druh vozidla motocykl,5)

    b) tuzemským vozidlem vozidlo, které podléhá registraci silničních vozidel vedené podle zvláštního právního předpisu zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích9) (dále jen "evidence "registrace vozidel"), nebo vozidlo, které nepodléhá evidenci registraci vozidel a je ve vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem podnikání na území České republiky nebo právnické osoby se sídlem na území České republiky, anebo vozidlo, které bylo odesláno do České republiky z jiného členského státu [písmeno l)], je-li Česká republika státem cílového určení, a to po dobu 30 dnů počínaje dnem, kdy kupující osoba vozidlo převzala, i když vozidlo nebylo v České republice registrováno,

    c) cizozemským vozidlem vozidlo, které je vybaveno cizí státní poznávací značkou, nebo vozidlo, které není vybaveno cizí státní poznávací značkou a je ve vlastnictví fyzické osoby s bydlištěm nebo místem podnikání mimo území České republiky, anebo právnické osoby se sídlem mimo území České republiky,

    d) pojistitelem pojišťovna, která je podle zvláštního právního předpisu10) oprávněna provozovat na území České republiky pojištění odpovědnosti,

    e) pojistníkem ten, kdo uzavřel s pojistitelem smlouvu o pojištění odpovědnosti,

    f) pojištěným ten, na jehož odpovědnost za škodu povinnost nahradit újmu se pojištění odpovědnosti vztahuje,

    g) poškozeným ten, komu byla provozem vozidla způsobena škoda újma a má nárok právo na náhradu škody podle tohoto zákona újmy,

    h) škodnou událostí způsobení škody újmy provozem vozidla,

    i) kanceláří pojistitelů profesní organizace sdružující pojišťovny, které jsou v určitém státě oprávněny provozovat pojištění odpovědnosti,

    j) orgánem evidence registračním místem správní orgán, který vede evidenci je příslušný k registraci vozidel podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích,9)

    k) zelenou kartou mezinárodní karta automobilového osvědčení prokazující skutečnost, že k vozidlu byla uzavřena smlouva o pojištění odpovědnosti za újmu způsobenou provozem vozidla uvedeného v tomto osvědčení,

    l) členským státem členský stát Evropské unie nebo jiný stát tvořící Evropský hospodářský prostor,

    m) územím, na kterém má vozidlo obvyklé stanoviště,

    1. území státu, jehož státní poznávací značku značkou nebo jinou registrační značku značkou je vozidlo nese opatřeno, bez ohledu na to, zda uvedená značka je trvalá nebo dočasná, nebo

    2. území státu, v němž značka přidělená vozidlu pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka byla vydána, jestliže vozidlo nepodléhá evidenci vozidel, ale na vozidle je umístěna značka přidělená pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka, která je obdobou státní poznávací značky, nebo

    3. území státu, v němž má vlastník nebo spoluvlastník (dále jen "vlastník") vozidla bydliště, jestliže se pro takové vozidlo nevyžaduje ani registrační značka ani značka přidělená pojistitelem nebo jiná rozlišovací značka, která je obdobou státní poznávací značky ., nebo

    4. území státu, ve kterém došlo ke škodné události, jestliže se jedná o vozidlo bez státní poznávací značky, přestože mělo být takovou značkou opatřeno, nebo o vozidlo se státní poznávací značkou či jinou registrační značkou, která neodpovídá nebo přestala odpovídat vozidlu, a to v případech poskytnutí plnění podle § 24 odst. 2 písm. b).


    5) § 3 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění zákona č. 193/2003 Sb. Příloha k zákonu č. 56/2001 Sb. Příloha č. 5 k vyhlášce č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, ve znění vyhlášky č. 197/2006 Sb.

    9) § 4 až 6 zákona č. 56/2001 Sb. , ve znění pozdějších předpisů ve znění pozdějších předpisů.

    10) Zákon č. 363/1999 Sb. , o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví) o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů ve znění pozdějších předpisů.

    Oddíl druhý

    Pojištění odpovědnosti

    § 3

    Pojistná smlouva

    (1) Pojištění odpovědnosti vzniká na základě pojistné smlouvy uzavřené mezi pojistníkem a pojistitelem. Pojistitel je vždy povinen uzavřít pojistnou smlouvu uzavřít, jestliže návrh na její uzavření neodporuje tomuto zákonu, zákonu upravujícímu pojistnou smlouvu nebo všeobecným pojistným podmínkám pojistitele. V pojistné smlouvě se lze mohou smluvní strany od tohoto zákona tohoto zákona odchýlit jen tehdy, pokud tím nedochází ke snížení nebo omezení nároků poškozeného, vyplývajících z práva na náhradu újmy z pojištění odpovědnosti, způsobené provozem vozidla. Bezprostředně po uzavření Pojištění odpovědnosti nelze přerušit11), pokud nebylo v pojistné smlouvy týkající se tuzemského vozidla smlouvě dohodnuto jinak. Bylo-li v pojistné smlouvě dohodnuto přerušení pojištění odpovědnosti, je pojistitel pojistník povinen vydat pojistníkovi doklad o před počátkem přerušení pojištění odpovědnosti (dále jen "doklad prokázat pojistiteli, že vozidlo bylo vyřazeno z provozu podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, jedná-li se o pojištění") a na žádost pojistníka zelenou kartu vozidlo, které podléhá registraci vozidel. Náležitosti dokladu o V době přerušení pojištění stanoví Ministerstvo financí (dále jen "ministerstvo") vyhláškou odpovědnosti není plněna povinnost pojištění odpovědnosti.

    (2) Pojistná smlouva obsahuje nejméně údaje o účastnících smlouvy a Uzavřít pojistnou smlouvu o vozidle, době trvání pojištění odpovědnosti je povinen vlastník tuzemského vozidla nebo řidič cizozemského vozidla, pojistném období, limitu nestanoví-li tento zákon jinak. Tím není dotčeno právo uzavřít takovou smlouvu jako pojištění cizího pojistného plnění rizika. Jednou pojistnou smlouvou o pojištění odpovědnosti lze pojistit odpovědnost z provozu více vozidel, výši pojistného mají-li téhož vlastníka, způsobu jeho placení a jeho splatnosti. Jestliže v době nebo téhož provozovatele, nebo pokud má pojistník na uzavření pojistné smlouvy nejsou některé údaje týkající se vozidla známy pojistný zájem založený poskytnutím úvěru nebo jiné obdobné finanční služby, jejímž účelem je pojistník povinen je pojistiteli sdělit ve lhůtě nabytí vlastnického práva k vozidlu, kterou pojistitel určil nebo, nejpozději však do 15 dnů od uzavření pojistné smlouvy. Zelenou kartu v takovém případě pojistitel vystaví po obdržení tohoto sdělení pojistníka jsou-li vlastník nebo provozovatel vozidla a pojistník součástí stejného koncernu.

    (3) Pro účely tohoto zákona se limitem pojistného plnění rozumí nejvyšší hranice plnění pojistitele při jedné škodné události. V členění podle odstavce 4 musí být limity pojistného plnění uvedeny v Bezprostředně po uzavření pojistné smlouvě samostatně smlouvy, týkající se tuzemského vozidla, vydá pojistitel pojistníkovi zelenou kartu.

    (4) Limit pojistného plnění musí být: Pojistná smlouva obsahuje vždy

    a) při škodě podle § 6 odst. 2 písm. a) nejméně 35 000 000 Kč na každého zraněného nebo usmrceného určení pojistitele a pojistníka a údaje o vozidle,

    b) při škodě podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) nejméně 18 000 000 Kč bez ohledu na počet poškozených; převyšuje-li součet nároků více poškozených dobu trvání pojištění,

    c) limit pojistného plnění uvedený v pojistné smlouvě, pojistné plnění se každému z nich snižuje v poměru tohoto limitu k součtu nároků všech poškozených.

    (5) Pojistitel je povinen stanovit pojistné tak

    d) výši pojistného, aby zabezpečil trvalou splnitelnost závazků vzniklých provozováním jeho splatnost a způsob jeho placení a

    e) formu a místo oznámení škodné události; je-li pojištění odpovědnosti provozováno formou dočasného poskytování služeb, rovněž adresu bydliště nebo místa podnikání, zejména dostatečnou tvorbu aktiv, jejichž zdrojem jsou technické rezervy podle zvláštního právního předpisu upravujícího pojišťovnictví,11) a úhradu příspěvků Kanceláři anebo sídlo škodního zástupce podle § 18 odst. 5 § 9b.

    (6) Při sjednávání výše pojistného (5) Jestliže v době uzavření pojistné smlouvě smlouvy nebo její změny nejsou známy některé údaje o vozidle, které však neznemožňují jeho identifikaci, sdělí je pojistník pojistiteli ve lhůtě, kterou pojistitel povinen zohlednit předcházející škodný průběh pojištění odpovědnosti pojistníka určí, a to slevou na pojistném v případě bezeškodného průběhu pojištění nejpozději však do 15 dnů ode dne uzavření pojistné smlouvy nebo přirážkou k pojistnému v případě výplaty pojistného plnění z pojištění odpovědnosti její změny.

    (7) Způsob stanovení výše pojistného je pojistitel povinen předložit ke kontrole ministerstvu na jeho písemné vyžádání, a to včetně statistických Změnu údajů, na kterých je způsob stanovení výše pojistného založen, týkajících se pojistníka a potvrzení odpovědného pojistného matematika11a) o správnosti způsobu stanovení výše pojistného vozidla oznámí pojistník pojistiteli do 15 dnů ode dne, kdy k této změně došlo.


    11) § 13 a následující zákona č. 363/1999 Sb.

    11a) § 23 zákona č. 363/1999 Sb.

    § 18 zákona č. 37/2004 Sb.

    § 3a

    Limity pojistného plnění

    (1) Pro účely tohoto zákona se limitem pojistného plnění rozumí nejvyšší hranice plnění pojistitele při jedné škodné události. Limity pojistného plnění musí být v pojistné smlouvě uvedeny samostatně, a to způsobem, který odpovídá členění limitů pojistného plnění uvedenému v odstavci 2.

    (2) Limit pojistného plnění musí odpovídat

    a) při újmě podle § 6 odst. 2 písm. a) nejméně 35 000 000 Kč na každého zraněného nebo usmrceného včetně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku podle § 6 odst. 4,

    b) při újmě podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) nejméně 35 000 000 Kč bez ohledu na počet poškozených; převyšuje-li součet nároků uplatněných více poškozenými limit pojistného plnění uvedený v pojistné smlouvě, pojistné plnění se každému z nich snižuje v poměru tohoto limitu k součtu nároků všech poškozených.

    (3) V rámci limitu podle odstavce 2 písm. b) se podle § 6 odst. 4 hradí náklady zásahu Hasičského záchranného sboru České republiky (dále jen "hasičský záchranný sbor") a jednotky sborů dobrovolných hasičů obce, jedná-li se o zásah v souvislosti se škodou podle § 6 odst. 2.

    § 3b

    Stanovení výše pojistného

    (1) Pojistitel je povinen stanovit výši pojistného v souladu s podmínkami stanovenými zákonem upravujícím pojišťovnictví tak, aby zabezpečil trvalou splnitelnost závazků vzniklých provozováním pojištění odpovědnosti a úhradu příspěvků Kanceláři podle § 18 odst. 5.

    (2) Při sjednávání výše pojistného v pojistné smlouvě zohlední pojistitel celkový předcházející škodný průběh pojištění odpovědnosti pojistníka, a to slevou na pojistném v případě bezeškodného průběhu pojištění nebo přirážkou k pojistnému v případě výplaty pojistného plnění z pojištění odpovědnosti. V pojistné smlouvě lze ujednat, že se zohlední škodný průběh osoby, která vozidlo provozuje, jde-li o osobu odlišnou od pojistníka. Při zohlednění předcházejícího škodného průběhu pojistitel nepřihlíží k době přerušení pojištění odpovědnosti. V takovém případě se při zohlednění předcházejícího škodného průběhu doba přerušení pojištění odpovědnosti nezapočítává do pojistné doby tohoto pojištění. Způsob stanovení výše pojistného předloží pojistitel ke kontrole České národní bance na její písemné vyžádání, a to včetně statistických údajů, na kterých je způsob stanovení výše pojistného založen.

    § 4

    Povinnost uzavřít pojistnou smlouvu

    Uzavřít pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti Příspěvek

    (1) Vlastník tuzemského vozidla a jeho provozovatel (dále jen "pojistná smlouva") je povinen "osoba povinná k zaplacení příspěvku") jsou společně a nerozdílně povinni zaplatit Kanceláři příspěvek za každý den porušení povinnosti podle § 1 odst. 2; to neplatí, bylo-li vozidlo odcizeno.

    (2) Při určení osoby povinné k zaplacení příspěvku se má za to, že

    a) osoba zapsaná jako vlastník nebo spoluvlastník (dále jen "vlastník") tuzemského vozidla nebo řidič cizozemského vozidla, nestanoví-li tento zákon jinak. Tím není dotčeno právo uzavřít pojistnou smlouvu osobou v registru silničních vozidel je vlastníkem vozidla a

    b) osoba zapsaná jako provozovatel vozidla v registru silničních vozidel je provozovatelem vozidla.

    (3) Výše příspěvku se vypočte jako součin počtu dní, kdy byla porušována povinnost podle § 1 odst. 2, která a výše denní sazby podle druhu vozidla.

    (4) Osoba povinná k zaplacení příspěvku je osobou odlišnou od vlastníka tuzemského povinna zaplatit Kanceláři náklady spojené s mimosoudním uplatněním práva na příspěvek.

    (5) Výši denní sazby příspěvku, druhy vozidel pro účely denní sazby příspěvku a výši nákladů Kanceláře spojených s mimosoudním uplatněním práva na příspěvek podle odstavce 4 stanoví Ministerstvo financí vyhláškou.

    (6) Povinnost zaplatit příspěvek a náklady Kanceláře podle odstavce 4 zaniká, pokud Kancelář do 1 roku ode dne vzniku povinnosti zaplatit příspěvek neodešle osobě povinné k zaplacení příspěvku výzvu k zaplacení příspěvku podle odstavce 7, jde-li o osobu zapsanou jako vlastník či provozovatel vozidla nebo řidiče cizozemského v registru silničních vozidel. V ostatních případech lhůta 1 roku nezačne běžet dříve, než se Kancelář prokazatelně dozví, kdo je vlastníkem či provozovatelem vozidla.

    (7) Výzva k zaplacení příspěvku musí obsahovat popis důvodů vzniku nároku na příspěvek, vyčíslení výše příspěvku a nákladů Kanceláře, lhůtu ke splnění povinnosti zaplatit příspěvek v trvání nejméně 30 dní ode dne doručení výzvy, poučení adresáta o jeho právech a povinnostech včetně možnosti doložit Kanceláři okolnosti vylučující vznik nároku na příspěvek a poučení o možnosti Kanceláře uplatnit nárok na zaplacení příspěvku a nákladů Kanceláře u soudu.

    § 5

    Výjimky z pojištění odpovědnosti

    (1) Povinnost uzavřít pojistnou smlouvu podle tohoto zákona tohoto zákona nemá

    a) řidič cizozemského vozidla, který je držitelem platné zelené karty vydané pojišťovnou v cizím státě, nebo vozidla, jehož pojištění odpovědnosti na území České republiky je zaručeno kanceláří pojistitelů cizího státu,

    b) složka integrovaného záchranného systému pro všechna vozidla neužívaná k podnikání a zařazená do průběžně aktualizované přílohy poplachového plánu integrovaného záchranného systému kraje,12)

    c) Bezpečnostní informační služba pro jí provozovaná vozidla, Generální inspekce bezpečnostních sborů pro jí provozovaná vozidla, Ministerstvo obrany pro vozidla provozovaná Vojenským zpravodajstvím a Ministerstvo vnitra pro vozidla provozovaná Úřadem pro zahraniční styky a informace a pro vozidla útvarů Policie České republiky útvarů služby kriminální policie a vyšetřování a pověřenými vyšetřováním podle zvláštního právního předpisu12a), obec pro vozidla provozovaná jednotkami sborů dobrovolných hasičů obce a Ministerstvo financí (dále jen „ministerstvo“) pro vozidla provozovaná pověřenými celními orgány, které mají podle zvláštního právního předpisu12a) postavení policejního orgánu.

    (2) K vozidlu uvedenému v odstavci 1 písm. b) a c) odstavci 1 písm. b) a c) (dále jen "vozidlo s výjimkou z pojištění odpovědnosti") vydá zelenou kartu ministerstvo. Zanikne-li důvod, pro který byla vozidlu s výjimkou z pojištění odpovědnosti zelená karta vydána, je ten, kdo takové vozidlo provozuje, povinen zelenou kartu ministerstvu vrátit.


    12) § 4 odst. 7 zákona č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých zákonů, ve znění zákona č. 320/2002 Sb. § 4 nařízení vlády č. 172/2001 Sb., k provedení zákona o požární ochraně.

    12a) Zákon č. 141/1961 Sb., o trestním řízení soudním (trestní řád), ve znění pozdějších předpisů.

    Rozsah pojištění odpovědnosti

    § 6

    (1) Pojištění odpovědnosti se vztahuje na každou osobu, která odpovídá za škodu je povinna nahradit újmu způsobenou provozem vozidla uvedeného v pojistné smlouvě.

    (2) Nestanoví-li tento zákon jinak, má pojištěný nárok právo, aby pojistitel za něho nahradil něj uhradil v rozsahu a ve výši podle zvláštního právního předpisu15) poškozeným uplatněné a prokázané nároky na náhradu občanského zákoníku poškozenému

    a) škody způsobenou újmu vzniklou ublížením na zdraví nebo usmrcením,

    b) škody vzniklé účelně vynaložené náklady spojené s péčí o zdraví zraněného zvířete a způsobenou škodu vzniklou poškozením, zničením nebo ztrátou věci, jakož i škody vzniklé škodu vzniklou odcizením věci, pozbyla-li fyzická osoba schopnost ji opatrovat (dále jen "věcná škoda"),

    c) škody, která má povahu ušlého zisku ušlý zisk,

    d) účelně vynaložených nákladů spojených vynaložené náklady spojené s právním zastoupením při uplatňování nároků podle písmen a) až c); v souvislosti se škodou podle písmene b) nebo c) však jen v případě marného uplynutí lhůty podle § 9 odst. 3 nebo neoprávněného odmítnutí anebo neoprávněného krácení pojistného plnění pojistitelem,

    pokud poškozený svůj nárok uplatnil a prokázal a pokud ke škodné události, ze které tato škoda újma vznikla a za kterou je pojištěný odpovídá povinen nahradit, došlo v době trvání pojištění odpovědnosti, s výjimkou doby jeho přerušení.

    Škoda se hradí

    (3) Nebylo-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel plnění v rozsahu a ve výši podle odstavce 2 v penězích, maximálně však nejvýše do výše limitu pojistného plnění stanoveného v pojistné smlouvě.

    (3) zrušen

    (4) Pojištěný má dále právo, aby pojistitel za něj uhradil příslušnou zdravotní pojišťovnou uplatněný a prokázaný nárok na náhradu nákladů vynaložených na zdravotní péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění15a), jestliže zdravotní pojišťovna vynaložila tyto náklady na zdravotní péči poskytnutou poškozenému, pokud ke škodné události, ze které tato újma vznikla a kterou je pojištěný povinen nahradit, došlo v době trvání pojištění odpovědnosti, s výjimkou doby jeho přerušení. To platí obdobně i v případě regresní náhrady předepsané k úhradě pojištěnému podle zákona upravujícího nemocenské pojištění15b) a v případě úhrady nákladů hasičského záchranného sboru nebo jednotek sborů dobrovolných hasičů obce podle § 3a odst. 3.

    (5) Pojistná smlouva týkající se pojištění odpovědnosti musí být uzavřena tak, aby toto pojištění na základě jediného pojistného platilo na území všech členských států a dalších států uvedených v seznamu států, který stanoví ministerstvo vyhláškou. Pojistitel je povinen tuto platnost pojištění na zelené kartě vyznačit.

    (5) (6) Pojištění odpovědnosti platí i na území jiných států než států uvedených v odstavci 4 odstavci 5, pokud pojistitel tuto platnost pojištění na zelené kartě vyznačil.

    (6) (7) V případě škody újmy způsobené provozem tuzemského vozidla na území jiného členského státu se rozsah pojištění odpovědnosti řídí právní úpravou tohoto jiného členského státu, pokud podle tohoto zákona tohoto zákona nebo podle pojistné smlouvy není tento rozsah širší.

    (7) (8) Na škodu újmu způsobenou provozem vozidla občanovi členského státu během jeho přímé cesty mezi dvěma územími členských států, jestliže se na území, kterým taková osoba projíždí a na kterém došlo k události, z níž škoda újma vznikla, nevztahuje působnost žádné národní kanceláře pojistitelů, se vztahuje právní úprava toho členského státu, na jehož území má vozidlo obvyklé stanoviště.


    15) § 442 a následující občanského zákoníku.

    15a) § 55 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 137/2008 Sb.

    15b) § 126 zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona č. 585/2006 Sb.

    § 7

    (1) Pojistitel nehradí

    a) škodu újmu, kterou utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla škoda újma způsobena,

    b) škodu podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) , za kterou je pojištěný odpovídá povinen nahradit svému manželu nebo osobám, které s ním v době vzniku škodné události žily ve společné domácnosti, s výjimkou škody podle § 6 odst. 2 písm. c), jestliže tato škoda souvisí se škodou s újmou podle § 6 odst. 2 písm. a),

    c) škodu na vozidle, jehož provozem byla škoda způsobena, jakož i na věcech přepravovaných tímto vozidlem, s výjimkou škody způsobené na věci, kterou měla tímto vozidlem přepravovaná osoba v době škodné události na sobě nebo u sebe, a to v rozsahu, v jakém je pojištěný za povinen škodu odpovídá nahradit,

    d) škodu podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) vzniklou mezi vozidly jízdní soupravy tvořené motorovým a přípojným vozidlem, jakož i škodu na věcech přepravovaných těmito vozidly, nejedná-li se o škodu způsobenou provozem jiného vozidla,

    e) škodu újmu vzniklou manipulací s nákladem stojícího vozidla,

    f) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku škody újmy na zdraví nebo usmrcením, které utrpěl řidič vozidla, jehož provozem byla tato škoda újma způsobena,

    g) škodu újmu způsobenou provozem vozidla při jeho účasti na organizovaném motoristickém závodu nebo soutěži, s výjimkou škody újmy způsobené při takovéto účasti, jestliže je řidič při tomto závodu nebo soutěži povinen dodržovat pravidla provozu na pozemních komunikacích,

    h) škodu újmu vzniklou provozem vozidla při teroristickém činu nebo válečné události, jestliže má tento provoz přímou souvislost s tímto činem nebo událostí.

    (2) Byla-li škoda újma způsobena vlastníku vozidla provozem jeho vozidla, které v době vzniku škody újmy řídila jiná osoba, nebo osobě, která s vozidlem, jehož provozem byla této osobě škoda újma způsobena, oprávněně nakládá jako s vlastním nebo se kterým oprávněně vykonává právo pro sebe, a jestliže v době vzniku škody újmy řídila vozidlo jiná osoba, je pojistitel povinen uhradit tomuto vlastníku nebo této osobě pouze škodu újmu podle § 6 odst. 2 písm. a) včetně náhrady nákladů vynaložených na péči hrazenou z veřejného zdravotního pojištění a regresního nároku podle § 6 odst. 4.

    (3) V případě střetu vozidel, která jsou ve vlastnictví téže osoby, se škoda újma způsobená této osobě hradí pouze tehdy, jestliže jde o různé provozovatele vozidel zúčastněných na vzniku škodné události a jestliže není současně tato osoba provozovatelem vozidla, na němž byla tato škoda újma způsobena.

    (4) Plnění za újmu způsobenou provozem vozidla, v rozsahu, v jakém je pojištěný povinen tuto újmu nahradit a kterou poškozený řádně prokázal, nelze odmítnout ani snížit s výjimkou případů uvedených v tomto zákoně.

    § 8

    Povinnosti pojištěného

    (1) Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit pojistiteli, že došlo ke škodné události s uvedením skutkového stavu týkajícího se této události, předložit k tomu příslušné doklady a v průběhu šetření škodné události postupovat v souladu s pokyny pojistitele.

    (2) Pojištěný je povinen pojistiteli bez zbytečného odkladu písemně sdělit, že

    a) bylo proti němu uplatněno právo na náhradu škody újmy a vyjádřit se k požadované náhradě a její výši,

    b) v souvislosti se škodnou událostí bylo zahájeno správní nebo trestní řízení, a neprodleně informovat pojistitele o jeho průběhu a výsledku,

    c) poškozeným byl uplatněn nárok bylo uplatněno právo na náhradu škody újmy u soudu nebo u jiného příslušného orgánu, pokud se o této skutečnosti dozví.

    (3) Pojištěný je povinen bez zbytečného odkladu doložit poškozenému na jeho žádost údaje nezbytné pro uplatnění práva poškozeného na náhradu škody plnění podle § 9 odst. 1, zejména nejméně však

    a) své jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště, název nebo obchodní firmu a sídlo,

    b) jméno, popřípadě jména, a příjmení a bydliště, název nebo obchodní jméno firmu a sídlo, popřípadě též místo podnikání vlastníka vozidla,

    c) obchodní jméno firmu a sídlo pojistitele, popřípadě místo podnikání též adresu sídla pobočky pojistitele v České republice, u něhož bylo sjednáno pojištění odpovědnosti,

    d) číslo pojistné smlouvy , a

    e) jedná-li se o vozidlo, které podléhá evidenci registraci vozidel, (dále jen "evidované vozidlo"), státní poznávací značku vozidla, kterým byla škoda újma způsobena.

    (4) Pojištěný je povinen v případě dopravní nehody nepodléhající oznámení Policii České republiky podle zákona upravujícího provoz na pozemních komunikacích15c) bez zbytečného odkladu předložit pojistiteli společný záznam o dopravní nehodě15d).

    (5) Požaduje-li pojistitel od pojištěného v případě dopravní nehody podle odstavce 4 její oznámení Policii České republiky, uhradí pojištěnému náklady s tím spojené.


    15c) § 47 odst. 4 zákona č. 361/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

    15d) § 47 odst. 3 písm. g) zákona č. 361/2000 Sb.

    § 9

    Pojistné plnění

    (1) Poškozený má právo uplatnit svůj nárok na plnění podle § 6 u příslušného pojistitele nebo u Kanceláře, jedná-li se o nárok na plnění z garančního fondu podle § 24. Při uplatnění nároku je povinen předložit společný záznam o dopravní nehodě15d), jedná-li se o dopravní nehodu nepodléhající oznámení Policii České republiky podle zákona upravujícího provoz na pozemních komunikacích15c).

    (2) Plnění pojistitele je splatné do 15 dnů, jakmile pojistitel skončil šetření nutné k zjištění rozsahu jeho povinnosti plnit nebo jakmile pojistitel obdržel pravomocné rozhodnutí soudu o své povinnosti poskytnout pojistné plnění.

    (3) Pojistitel je povinen provést šetření škodné události bez zbytečného odkladu. Ve lhůtě do 3 měsíců ode dne, kdy bylo oprávněnou osobou uplatněno právo na plnění z pojištění odpovědnosti, je pojistitel povinen

    a) ukončit šetření pojistné události a sdělit poškozenému výši pojistného plnění podle jednotlivých nároků poškozeného včetně způsobu stanovení jeho výše, jestliže nebyla zpochybněna povinnost pojistitele plnit z pojištění odpovědnosti a nároky na náhradu škody poškozeného byly prokázány, nebo

    b) podat poškozenému písemné vysvětlení k těm jím uplatněným nárokům na náhradu škody, které byly pojistitelem zamítnuty nebo u kterých bylo plnění pojistitele sníženo, anebo u kterých nebylo možno ve stanovené lhůtě ukončit šetření.

    (4) Nesplnil-li pojistitel povinnost podle odstavce 3 odstavce 3, zvyšuje se částka pojistného plnění, jehož se prodlení pojistitele týká, o úrok z prodlení. Sazba úroku z prodlení se stanoví ve výši diskontní sazby stanovené Českou národní bankou, platné k prvnímu dni prodlení, navýšené o 4 % ročně. Úroky z prodlení se stanovují vždy samostatně za každý započatý měsíc prodlení ve výši jedné dvanáctiny sazby úroku z prodlení, přičemž sazba úroku z prodlení se aktualizuje každý měsíc s využitím diskontní sazby České národní banky, platné k prvnímu dni daného měsíce prodlení. Úroky z prodlení odvozené na základě diskontní sazby se použijí, pokud není v pojistné smlouvě stanovena částka vyšší.

    (5) Není-li ohroženo řízení o trestném činu podle zvláštního právního předpisu16) nebo projednávání přestupku, sděluje orgán činný v trestním řízení nebo orgán projednávající přestupek pojistiteli nebo Kanceláři údaje o dopravní nehodě v rozsahu podle zvláštního právního předpisu,16a) popřípadě mu umožní nahlížet do spisu a pořizovat z něho výpisy ve věci týkající se škodné události.

    (6) Šetření podle odstavce 3 nelze podmiňovat ukončením řízení podle odstavce 5, jehož předmětem není rozhodnutí o náhradě újmy. Tím není dotčeno ustanovení odstavce 2.


    15c) § 47 odst. 4 zákona č. 361/2000 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

    15d) § 47 odst. 3 písm. g) zákona č. 361/2000 Sb.

    16) § 8a trestního řádu.

    16a) § 123 odst. 2 zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů. Vyhláška č. 32/2001 Sb., o evidenci dopravních nehod.

    § 9a

    Škodní zástupce pojistitele v jiném členském státě

    (1) Pojistitel je povinen ustanovit se sídlem na území České republiky ustanoví v každém jiném členském státě, mimo členský stát svého škodního zástupce. To platí i pro pojistitele se sídlem na území jiného než členského státu (dále jen „třetí stát“) s výjimkou těch členských států, ve kterém získal kterých mu bylo uděleno povolení k provozování pojištění odpovědnosti, škodního zástupce. Škodní Tento škodní zástupce musí mít, jde-li o fyzickou osobu, bydliště nebo místo podnikání, a jde-li o právnickou osobu, sídlo ve v členském státě, ve kterém je byl ustanoven.

    (2) Škodní zástupce podle odstavce 1 projednává jménem a na účet pojistitele projednává škodné události, včetně konečného vyřízení poškozeným vznesených nároků na náhradu škody vznesených poškozeným. Za tím účelem shromažďuje informace nutné k prošetření těchto nároků poškozeného a provádí opatření k jejich vypořádání, byla-li škoda újma způsobena provozem vozidla,

    a) ke kterému bylo sjednáno pojistitel sjednal pojištění odpovědnosti u pojistitele nebo pobočky pojistitele v jiném členském státě, než je stát, ve kterém má poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo,

    b) které má obvykle obvyklé stanoviště v jiném členském státě, než je stát, ve kterém má poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo, a

    c) došlo-li k této škodě újmě v jiném členském státě, než je stát, ve kterém má poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo, nebo

    d) došlo-li k této újmě ve třetím státě, jehož kancelář pojistitelů se připojila k systému zelených karet.

    (3) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být činný i pro více pojistitelů. Musí být zmocněn oprávněn k zastupování pojistitele ve vztahu k poškozenému, vybaven dostatečnými pravomocemi k uspokojení oprávněných vypořádání nároků poškozeného v plném rozsahu a schopen vyřizovat věc jednat v úředním jazyce členského státu bydliště nebo sídla poškozeného. Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje právo poškozeného nebo jeho pojistitele uplatnit nárok právo na náhradu způsobené škody újmy přímo proti osobě, která tuto škodu újmu způsobila, nebo proti příslušnému pojistiteli.

    (4) Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 není zřízením pobočky pojistitele a činnost škodního zástupce není považována za formu usazení se na území jiného členského státu (dále jen „provozovna“).

    (5) Pojistitel je povinen sdělit Kanceláři jméno, popřípadě jména, a příjmení, datum narození a adresu bydliště nebo , místa podnikání nebo obchodní firmu škodního zástupce podle odstavce 1, jedná-li se o fyzickou osobu, nebo obchodní firmu nebo název a sídlo, jedná-li se o právnickou osobu, stát jeho působnosti a všechny změny, a to do 7 dnů ode dne jeho jmenování nebo provedení změny. Kancelář tyto informace předává bez zbytečného odkladu příslušným národním informačním střediskům členských států.

    § 9b

    Škodní zástupce pojistitele z jiného členského státu pro Českou republiku

    (1) Pojistitel se sídlem na území jiného členského státu, který provozuje pojištění odpovědnosti na území České republiky na základě svobody dočasně poskytovat služby, je povinen ustanovit v České republice svého škodního zástupce.

    (2) Škodní zástupce podle odstavce 1 jménem a na účet pojistitele projednává škodné události, včetně konečného vyřízení poškozeným vznesených nároků. Za tím účelem shromažďuje informace nutné k prošetření nároků poškozeného a provádí opatření k jejich vypořádání, byla-li újma způsobena provozem vozidla,

    a) ke kterému pojistitel sjednal pojištění odpovědnosti, má-li poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo v České republice, a

    b) došlo-li k této újmě na území členského státu nebo jiného státu podle § 6 odst. 5 nebo 6.

    (3) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být činný i pro více pojistitelů. Musí být oprávněn k zastupování pojistitele ve vztahu k poškozenému, k vypořádání oprávněných nároků poškozeného v plném rozsahu a schopen jednat v českém jazyce. Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje právo poškozeného uplatnit právo na náhradu újmy přímo proti osobě, která tuto újmu způsobila, nebo proti příslušnému pojistiteli.

    (4) Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 není zřízením pobočky pojistitele a činnost škodního zástupce není považována za provozovnu.

    (5) Pojistitel je povinen sdělit Kanceláři jméno, popřípadě jména, a příjmení a adresu bydliště, místa podnikání nebo obchodní firmu škodního zástupce podle odstavce 1, jedná-li se o fyzickou osobu, nebo obchodní firmu nebo název a sídlo, jedná-li se o právnickou osobu, a to do 7 dnů ode dne jeho jmenování. Všechny změny týkající se tohoto škodního zástupce je pojistitel povinen oznámit Kanceláři, a to do 7 dnů ode dne provedení této změny.

    (6) Škodní zástupce podle odstavce 1 zastupuje pojistitele podle odstavce 1 ve vztahu ke Kanceláři ve věcech upravených v § 15 a v § 24 odst. 7 a 9, i když jednatelské oprávnění podle § 18 odst. 10 přísluší jiné osobě.

    § 9c

    Škodní zástupce pojišťovny pro Českou republiku

    (1) Škodní zástupce ustanovený v souladu s právem Evropských společenství1) v České republice pojišťovnou, které bylo uděleno v jiném členském státě než České republice povolení k provozování pojištění odpovědnosti a která v České republice pojištění odpovědnosti neprovozuje, projednává jménem této pojišťovny a na její účet škodné události, včetně náhrady újmy způsobené poškozenému provozem vozidla,

    a) ke kterému pojišťovna sjednala pojištění odpovědnosti, má-li poškozený bydliště, místo podnikání nebo sídlo v České republice,

    b) které má obvyklé stanoviště v jiném členském státě než v České republice a

    c) došlo-li k této újmě v jiném členském státě než v České republice, nebo

    d) došlo-li k této újmě ve třetím státě, jehož kancelář pojistitelů se připojila k systému zelených karet.

    (2) Škodní zástupce podle odstavce 1 shromažďuje informace nutné k prošetření nároků poškozeného a provádí opatření k jejich vypořádání, byla-li újma způsobena provozem vozidla, pokud pojišťovna sjednala pojištění odpovědnosti z provozu tohoto vozidla účinné v době vzniku škodné události. Musí být oprávněn k zastupování pojistitele ve vztahu k poškozenému, k vypořádání oprávněných nároků poškozeného v plném rozsahu a schopen jednat v českém jazyce. Jmenování škodního zástupce podle odstavce 1 nevylučuje právo poškozeného uplatnit právo na náhradu újmy přímo proti osobě, která tuto újmu způsobila, nebo proti příslušné pojišťovně.

    (3) Škodní zástupce podle odstavce 1 ve vztahu k poškozenému vykonává práva a povinnosti pojistitele podle tohoto zákona, a to včetně zastupování pojišťovny před soudy při rozhodování o těchto právech či povinnostech.

    (4) Škodní zástupce podle odstavce 1 může být činný i pro více pojišťoven. Jeho jmenování není zřízením pobočky pojišťovny a činnost škodního zástupce není považována za provozovnu.


    1) Směrnice Rady 72/166/EHS ze dne 24. dubna 1972 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontroly povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti pojištění, ve znění směrnic Rady 72/430/EHS a 84/5/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Druhá směrnice Rady 84/5/EHS ze dne 30. prosince 1983 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel, ve znění směrnice Rady 90/232/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Třetí směrnice Rady 90/232/EHS ze dne 14. května 1990 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES ze dne 16. května 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a o změně směrnic Rady 73/239/EHS a 88/357/EHS, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/14/ES ze dne 11. května 2005, kterou se mění směrnice Rady 72/166/EHS, 84/5/EHS, 88/357/EHS a 90/232/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES o pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel.

    § 9d

    Provozuje-li pojišťovna pojištění odpovědnosti na území České republiky na základě práva zřizovat pobočky jako pojistitel se sídlem v jiném členském státě, má se za to, že povinnosti škodního zástupce podle § 9c odst. 1 až 3 plní vedoucí této pobočky na území České republiky, pokud pojišťovna neustanovila jako škodního zástupce pro jí sjednaná pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, které má obvyklé stanoviště v jiném členském státě než v České republice, jinou osobu. Provozuje- li pojišťovna pojištění odpovědnosti na území České republiky na základě svobody dočasně poskytovat služby jako pojistitel podle § 9b odst. 1, má se za to, že povinnosti škodního zástupce podle § 9c odst. 1 až 3 plní škodní zástupce podle § 9b, pokud pojišťovna neustanovila jako škodního zástupce pro jí sjednaná pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, které má obvyklé stanoviště v jiném členském státě než v České republice, jinou osobu.

    § 10

    Právo pojistitele na úhradu vyplacené částky

    (1) Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný

    a) újmu způsobil škodu úmyslně,

    b) porušil základní povinnost týkající se provozu na pozemních komunikacích a toto porušení bylo v příčinné souvislosti se vznikem škody, za kterou pojištěný odpovídá,

    c) způsobil škodu provozem vozidla, které použil neoprávněně, nebo

    d) bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle zvláštního právního předpisu17) zákona upravujícího provoz na pozemních komunikacích sepsat společný záznam o dopravní nehodě nebo ohlásit dopravní nehodu, která je škodnou událostí, a v důsledku toho byla ztížena nebo znemožněna možnost řádného šetření pojistitele podle § 9 odst. 3 § 9 odst. 3 tohoto zákona nebo možnost pojistitele uplatnit toto právo na náhradu pojistného plnění,

    c) bez zřetele hodného důvodu opustil místo dopravní nehody nebo jinak znemožnil zjištění skutečné příčiny vzniku dopravní nehody,

    d) způsobil újmu provozem vozidla, které použil neoprávněně,

    e) bezdůvodně bez zřetele hodného důvodu nesplnil povinnost podle § 8 odst. 1 a 2 § 8 odst. 1 až 3 a v důsledku toho byla ztížena nebo znemožněna možnost řádného šetření pojistitele podle § 9 odst. 3, nebo

    f) bezdůvodně odmítl bez zřetele hodného důvodu jako řidič vozidla odmítl podrobit se na výzvu příslušníka Policie České republiky zkoušce na přítomnost alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo.

    (2) Porušením základních povinností při provozu vozidla na pozemních komunikacích se pro účely tohoto zákona rozumí

    a) provozování vozidla, které svojí konstrukcí a technickým stavem neodpovídá požadavkům bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích, obsluhujících osob, přepravovaných osob a věcí,

    b) provozování vozidla, jehož technická způsobilost k provozu vozidla nebyla schválena,

    c) řízení vozidla osobou, která není g) řídil vozidlo a nebyl držitelem příslušného řidičského oprávnění, s výjimkou řízení vozidla osobou, která se učí vozidlo řídit nebo skládá zkoušku z řízení vozidla, a to vždy pouze pod dohledem oprávněného učitele nebo řidiče cvičitele individuálního výcviku,

    d) řízení vozidla osobou h) řídil vozidlo v době, které kdy mu byl uložen zákaz činnosti řídit vozidlo, v době tohoto zákazu,

    e) řízení vozidla osobou, která při řízení vozidla byla i) řídil vozidlo pod vlivem alkoholu, omamné nebo psychotropní látky nebo léku označeného zákazem řídit motorové vozidlo, nebo

    f) předání j) předal řízení vozidla osobě uvedené v písmenech c) písmenech g), d) nebo e) h), i).

    (2) Pojistitel má proti pojištěnému právo na náhradu toho, co za něho plnil, jestliže prokáže, že pojištěný porušil základní povinnost týkající se provozu na pozemních komunikacích tím, že provozoval vozidlo,

    a) které svojí konstrukcí nebo technickým stavem neodpovídá požadavkům bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích, obsluhujících osob, přepravovaných osob a věcí, nebo

    b) jehož technická způsobilost k provozu vozidla nebyla schválena,

    a toto porušení bylo v příčinné souvislosti se vznikem újmy, kterou je pojištěný povinen nahradit.

    (3) Provozovatel vozidla odpovídá společně a nerozdílně s osobou podle odstavce 1 za pohledávku pojistitele na náhradu částky vyplacené podle odstavce 1 písm. g), h), i) a j), neprokáže-li, že nemohl jednání této osoby ovlivnit.

    (4) Pojistitel má proti pojistníkovi právo na úhradu částky, kterou vyplatil z důvodu škody újmy způsobené provozem vozidla, jestliže její příčinou byla skutečnost, kterou pro vědomě nepravdivé nebo neúplné odpovědi nemohl pojistitel zjistit při sjednávání pojištění a která byla pro uzavření pojistné smlouvy podstatná.

    (4) (5) Porušil-li pojištěný některou z povinností uvedených v § 8 odst. 1 až 3, je pojistitel oprávněn na něm požadovat úhradu nákladů spojených s šetřením pojistné události nebo jiných nákladů vyvolaných porušením těchto povinností. Tím není dotčeno právo pojistitele na úhradu vyplacené částky podle odstavce 1 písm. e).

    (6) Součet požadovaných náhrad podle odstavců 1 a 3 odstavců 1 až 5 nesmí být vyšší než plnění vyplacené pojistitelem v důsledku škodné události, se kterou toto právo pojistitele souvisí.


    17) § 38 odst. 3 písm. a) vyhlášky č. 99/1989 Sb.

    § 11

    Škoda

    Újma způsobená provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti

    (1) Škodu Újmu způsobenou provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti nahradí ministerstvo.

    (2) Způsob a rozsah náhrady škody újmy v případech podle odstavce 1 odstavce 1 se řídí zvláštním právním předpisem.15) občanským zákoníkem. Osoba, která provozuje vozidlo s výjimkou z pojištění odpovědnosti, je povinna oznámit ministerstvu skutečnosti podle § 8 odst. 1 a 2 . Poškozený má v takovém případě právo na náhradu škody újmy proti ministerstvu. Činnosti spojené s náhradou škody újmy hrazenou ministerstvem může na základě dohody vykonávat jménem ministerstva jím pověřený pojistitel.

    (3) Dojde-li ke škodě újmě způsobené provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti na území státu, který je uveden v seznamu států podle § 6 odst. 3 § 6 odst. 4, uhradí tuto škodu újmu Kancelář nebo pojistitel, který vydal zelenou kartu (§ 5 odst. 2) uvedený v odstavci 2. Ministerstvo uhradí tomu, kdo škodu újmu podle věty první věty první uhradil, částku vyplaceného pojistného plnění včetně nákladů spojených s vyřízením pojistné události.

    (4) Nahradilo-li ministerstvo škodu újmu způsobenou provozem vozidla, za kterou odpovídá je povinna nahradit osoba, která provozuje vozidlo s výjimkou z pojištění odpovědnosti, má ministerstvo nárok právo na náhradu toho, co za tuto osobu plnilo, proti fyzické osobě, která škodu újmu způsobila, za podmínek podle § 10 odst. 1. Byla-li škoda újma způsobena při plnění pracovních povinností, může ministerstvo uplatňovat nárok právo na náhradu vyplaceného plnění v takové výši, v jaké by ji mohl uplatnit zaměstnavatel vůči zaměstnanci podle zvláštního právního předpisu.18) Toto omezení neplatí, jde-li o škodu újmu způsobenou úmyslně, neoprávněným užitím vozidla, po požití alkoholického nápoje nebo pod vlivem omamné látky.


    15) § 442 a následující občanského zákoníku.

    18) Například § 179 zákoníku práce.

    Zánik pojištění odpovědnosti

    § 12

    (1) Pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona tohoto zákona zaniká

    a) dnem, kdy pojistník, jeho dědic, právní nástupce nebo vlastník vozidla, je-li osobou odlišnou od pojistníka, oznámil pojistiteli změnu vlastníka tuzemského vozidla,

    b) dnem, kdy vozidlo přestalo jako vozidlo fyzicky existovat, které nepodléhá registraci vozidel podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích, zaniklo,

    c) dnem vyřazení tuzemského vozidla z evidence vozidel provozu podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, pokud se pojistitel a pojistník nedohodli na jeho přerušení,

    d) odcizením vozidla; nelze-li dobu odcizení vozidla přesně určit, považuje se vozidlo za odcizené, jakmile Policie České republiky přijala oznámení o odcizení vozidla,

    e) dnem následujícím po marném uplynutí lhůty stanovené pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části, doručené pojistníkovi; tato lhůta nesmí být kratší než 1 měsíc a upomínka pojistitele musí obsahovat upozornění na zánik pojištění odpovědnosti v případě nezaplacení dlužného pojistného a o této upomínce pojistitel současně informuje osobu uvedenou v pojistné smlouvě jako vlastník tuzemského vozidla, jde-li o osobu odlišnou od pojistníka; lhůtu stanovenou pojistitelem v upomínce k zaplacení pojistného nebo jeho části lze před jejím uplynutím dohodou prodloužit,

    f) výpovědí podle zvláštního právního předpisu,19)

    g) dohodou,

    h) uplynutím doby, na kterou bylo pojištění odpovědnosti sjednáno.

    (2) Pojistník je povinen bez zbytečného odkladu oznámit pojistiteli skutečnosti uvedené v odstavci 1 písm odstavci 1 písm. a) až d). a) až d)

    (3) Zanikne-li vozidlo, které podléhá registraci vozidel, je dnem zániku pojištění odpovědnosti den zápisu jeho zániku v registru silničních vozidel s výjimkou případu, kdy osoba oprávněná požádat o zápis zániku vozidla nemohla z důvodů nezávislých na její vůli takovou žádost podat a jestliže tak učinila bezodkladně, kdy tyto překážky pominuly. V takovém případě je dnem zániku pojištění odpovědnosti den, kdy nastala nevratná změna znemožňující jeho provoz.


    19) § 800 občanského zákoníku.

    § 13

    (1) Po zániku pojištění odpovědnosti je

    a) pojistník povinen bez zbytečného odkladu odevzdat pojistiteli doklad o pojištění a zelenou kartu, pokud byla vydána,

    b) pojistitel povinen vrácení dokladu o pojištění a zelené karty bez zbytečného odkladu pojistníkovi písemně potvrdit a pojistníkovi na základě jeho písemné žádosti pojistníka vydat mu ve lhůtě do 15 dnů ode dne jejího doručení potvrzení o době trvání pojištění odpovědnosti a o jeho škodném průběhu zaniklého, jehož náležitosti stanoví ministerstvo vyhláškou; ve stejné lhůtě je pojistitel povinen vydat toto potvrzení na žádost pojistníka kdykoli v době trvání pojištění, přičemž stejnou povinnost má pojistitel, jedná-li se o žádost pojistníka o vydání potvrzení o vrácení zelené karty pojistiteli.

    Náležitosti tohoto potvrzení stanoví ministerstvo vyhláškou.

    (2) Zanikne-li pojištění odpovědnosti před uplynutím doby, za na kterou bylo pojistné zaplaceno pojištění sjednáno, má pojistitel právo na pojistné do konce kalendářního měsíce, ve kterém pojištění odpovědnosti zaniklo. Zbývající část zaplaceného pojistného je pojistitel povinen vrátit. Nastala-li v době do zániku pojištění odpovědnosti škodná událost, vzniká pojistiteli právo na pojistné podle věty první věty první; povinnost zbývající část pojistného vrátit má pouze tehdy, jestliže mu z této škodné události nevznikne povinnost plnit.

    (3) Jestliže pojistník nesplnil povinnost podle odstavce 1 písm. a) odstavce 1 písm. a), není pojistitel povinen do doby splnění této povinnosti vrátit pojistníkovi pojistné podle odstavce 2 odstavce 2 ani vydat potvrzení podle odstavce 1 písm. b) odstavce 1 písm. b).

    (4) Povinnost pojistníka podle odstavce 1 písm. a) platí i v případě přerušení pojištění odpovědnosti.

    § 14

    Hraniční pojištění

    (1) Řidič cizozemského vozidla, s výjimkou řidiče, který je držitelem platné zelené karty vydané pojišťovnou v cizím státě, a s výjimkou řidiče, jehož pojištění odpovědnosti na území České republiky všech členských států je zaručeno kanceláří pojistitelů cizího státu, je povinen uzavřít s Kanceláří pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti za škodu újmu způsobenou provozem cizozemského vozidla na území České republiky (dále jen "hraniční pojištění"). Hraniční pojištění se uzavírá při vstupu cizozemského vozidla na území České republiky zaplacením pojistného, a to na dobu jeho pobytu na tomto území nebo na dobu prodloužení tohoto pobytu, nejméně však na dobu 15 dnů. Bez hraničního pojištění neumožní nesmí Policie České republiky umožnit jízdu takového vozidla na území České republiky.

    (2) Hraniční pojištění se vztahuje pouze na škodné události, které nastaly na území České republiky a na území jiného členského státu. Činnosti spojené s uzavíráním hraničního pojištění může na základě smlouvy vykonávat jménem Kanceláře jí pověřená osoba.

    (3) Kancelář vydá řidiči vozidla zelenou kartu jako doklad o hraničním pojištění, jakmile zaplatil pojistné. Náležitosti tohoto dokladu stanoví ministerstvo vyhláškou.

    (4) Jestliže je na území České republiky provozováno cizozemské vozidlo, jehož provoz na tomto území je podmíněn hraničním pojištěním, bez uzavření tohoto pojištění, je řidič tohoto vozidla povinen zaplatit Kanceláři pojistné odpovídající trojnásobku pojistného, které mělo být na dobu pobytu tohoto vozidla na území České republiky zaplaceno, nejméně však 10 tisíc Kč. Totéž platí, jestliže je takové cizozemské vozidlo provozováno na území České republiky bez hraničního pojištění po uplynutí doby platnosti zelené karty.

    (5) Neprokáže-li se řidič cizozemského vozidla, jehož provoz na území České republiky je podmíněn hraničním pojištěním, při výjezdu tohoto vozidla z území České republiky dokladem o hraničním pojištění uzavřeným na celou dobu pobytu tohoto vozidla na území České republiky nebo na dobu tohoto pobytu po uplynutí doby platnosti zelené karty, příslušník Policie České republiky neumožní další jízdu cizozemského vozidla do doby splnění povinnosti podle odstavce 4 odstavce 4.

    (6) Zaplacené pojistné za hraniční pojištění se nevrací.

    § 15

    Evidence pojištění odpovědnosti

    (1) Pojistitel sděluje Kanceláři údaje o vzniku, době přerušení, změně a zániku pojištění odpovědnosti nejméně v rozsahu údajů uváděných v dokladu o pojištění odpovědnosti, které stanoví ministerstvo vyhláškou, a to nejpozději do 1 měsíce ode dne vzniku příslušné skutečnosti.

    (2) Kancelář sděluje údaje podle odstavce 1 odstavce 1 týkající se vozidel, která podléhají evidenci registraci vozidel, Ministerstvu dopravy, které provozuje Centrální registr vozidel.

    (3) Ministerstvo dopravy porovnává údaje podle odstavce 2 odstavce 2 s údaji jím vedenými a sdělí Kanceláři výsledek porovnání a údaje o vozidlech a o jejich vlastnících nebo provozovatelích, které nebyly sděleny Kanceláří, a to v rozsahu jím vedených údajů podle odstavce 12 vedených v registru silničních vozidel. Kancelář má právo požadovat sdělení i jednotlivých údajů vedených v Centrálním registru silničních vozidel, jsou-li pro to důvody vyplývající z její působnosti podle tohoto zákona tohoto zákona.

    (4) Údaje vedené Kanceláří týkající se vozidel a jejich vlastníků nebo provozovatelů mohou být Kanceláří sděleny pojistiteli.

    (5) Pokud Zanikne-li pojištění odpovědnosti zaniklo a nebyla-li ve lhůtě 14 dnů ode dne tohoto zániku pojištění uzavřena nová pojistná smlouva týkající se téhož tuzemského u vozidla, jehož provoz je podmíněn pojištěním odpovědnosti, je vlastník vozidla podléhajícího registraci vozidel povinen ve stejné lhůtě odevzdat státní poznávací značku a osvědčení požádat o registraci tohoto vyřazení vozidla příslušnému orgánu evidence. Nelze-li z objektivních důvodů tuto povinnost splnit, musí vlastník vozidla takovou skutečnost bez zbytečného odkladu oznámit příslušnému orgánu evidence. Tyto povinnosti jsou splněny i tehdy, pokud tak učinil provozovatel vozidla zapsaný provozu podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích, není-li vozidlo zapsáno v registru silničních vozidel jako zaniklé nebo vyvezené do jiného státu.

    (6) Nesplnění povinnosti podle odstavce 5 oznamuje Zjistí-li Kancelář na základě porovnání údajů podle odstavců 1 a 3, že po zániku pojištění odpovědnosti nebyla uzavřena nová pojistná smlouva podle odstavce 5, oznámí tuto skutečnost bez zbytečného odkladu prostřednictvím Centrálního registru vozidel orgánu evidence příslušnému podle místa trvalého pobytu nebo sídla vlastníka registrace tuzemského vozidla, který na a to prostřednictvím registru silničních vozidel. Na základě tohoto oznámení zahájí správní řízení, ve kterém v závislosti na zjištěných okolnostech rozhodne o udělení pokuty (§ 16 odst. 1) orgán evidence ověří splnění povinnosti; zjistí-li nesplnění této povinnosti, popřípadě o vyřazení vozidla z registru silničních vozidel postupuje podle zákona upravujícího podmínky provozu vozidel na pozemních komunikacích20).23)

    (7) Údaje podle odstavců 2 odstavců 2, 3 a 6 3 a 6 se sdělují nejméně jedenkrát měsíčně.

    (8) Údaje se sdělují způsobem umožňujícím dálkový přístup.


    23) Vyhláška č. 492/1991 Sb.

    (9) Pojistitelé sdělují Kanceláři údaje o škodných a pojistných událostech včetně osobních údajů ke zpracování pro účely § 3b odst. 2, § 18 odst. 2 písm. f) a g) tohoto zákona a zákona o pojišťovnictví24). Ustanovení odstavců 1, kterou 4, 7 a 8 se stanoví rozsah použijí obdobně.

    (10) Zpracování osobních údajů pojistitelem nebo Kanceláří v souvislosti s plněním povinností podle tohoto zákona se považuje za zpracování nezbytné pro dodržení právní povinnosti správce podle zákona upravujícího ochranu osobních údajů25).

    (11) Bylo-li výsledkem správního řízení podle odstavce 6 vyřazení vozidla z provozu podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích, sdělí tuto skutečnost příslušné registrační místo Kanceláři prostřednictvím provozu podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích způsobem umožňujícím dálkový přístup, a podmínky zákonného to bez zbytečného odkladu po ukončení příslušného řízení.

    (12) Při plnění povinností podle odstavce 3 Ministerstvo dopravy předává Kanceláři z registru silničních vozidel o každém vozidle, o jehož zániku pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem Kancelář informovala podle odstavce 2 Ministerstvo dopravy, tyto údaje:

    a) jméno, popřípadě jména a příjmení, rodné číslo a bydliště v případě fyzické osoby, nebo název, identifikační číslo a sídlo v případě právnické osoby jako registrovaného vlastníka tohoto vozidla a jeho registrovaného provozovatele, je-li odlišný od vlastníka,

    b) státní poznávací značku silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla,

    c) číslo osvědčení o registraci silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla,

    d) druh a kategorie silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla,

    e) výrobce silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla, značku (obchodní název stanovený výrobcem), typ vozidla, obchodní označení,

    f) identifikační číslo silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla (VIN), není-li, pak výrobní číslo podvozku silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla, ve znění pozdějších předpisů

    g) typ, výkon a zdvihový objem motoru,

    h) největší technicky přípustnou hmotnost, největší povolenou hmotnost a provozní hmotnost silničního motorového vozidla,

    i) datum první registrace vozidla silničního motorového vozidla nebo přípojného vozidla a

    j) datum vyřazení vozidla z provozu nebo datum zániku vozidla podle zákona o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích.


    20) Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

    24) § 39 odst. 13 zákona č. 363/1999 Sb.

    25) § 5 odst. 2 písm. a) zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

    § 15a

    Informační středisko Kanceláře

    (1) Za účelem poskytnutí informací nezbytných pro uplatnění nároků poškozených osob na náhradu škody újmy z pojištění odpovědnosti provozuje Kancelář informační středisko, jehož prostřednictvím zjišťuje a uchovává údaje o

    a) státních poznávacích značkách tuzemských vozidel,

    b) pojistiteli, číslech pojistných smluv týkajících se pojištění odpovědnosti z provozu tuzemských vozidel a datech počátku a konce platnosti pojištění,

    c) číslech zelených karet, číslech pojistných smluv týkajících se hraničního pojištění a ,

    d) pojistitelích, jejich pobočkách zřízených v jiných členských státech a jimi jmenovaných škodních zástupcích podle § 9a,

    e) škodních zástupcích podle § 9b a 9c.

    (2) Informace podle odstavce 1 písm. a) odstavce 1 písm. a), týkající se tuzemských vozidel, zjišťuje Kancelář prostřednictvím Centrálního registru silničních vozidel (§ 15 odst. 3 (§ 15 odst. 3). Informace podle odstavce 1 písm. a) a c) odstavce 1 písm. a) a c) týkající se vozidel s výjimkou z pojištění odpovědnosti podle § 5 odst. 1 písm. b) a c) shromažďuje ministerstvo. Na žádost Kanceláře je ministerstvo povinno jí sdělit, zda se jedná o vozidlo, na jehož vlastníka nebo provozovatele se tato výjimka vztahuje.

    (3) Informace podle odstavců 1 a 2 odstavců 1 a 2 musí být uchovávány nejméně po dobu 7 let ode dne trvalého vyřazení vozidla z registru silničních vozidel nebo ode dne zániku pojistné smlouvy tak, aby poškozený mohl od Kanceláře do 7 let ode dne vzniku škodné události získat vždy informace o

    a) obchodní firmě a sídle pojistitele, který uzavřel pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, kterým byla poškozenému způsobena škoda újma,

    b) čísle pojistné smlouvy o pojištění odpovědnosti uzavřené pojistitelem podle písmene a) písmene a),

    c) škodním zástupci pojistitele, jestliže se jedná o poškozeného s bydlištěm v jiném členském státě podle § 9a nebo § 9b,

    d) vlastníku vozidla nebo jeho provozovateli, je-li odlišný od jeho vlastníka, a

    e) místě, na které se má poškozený obracet v případě, že škoda újma byla způsobena provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti.

    (4) Informace týkající se vozidel s obvyklým stanovištěm v jiném členském státě, než je Česká republika, a informace o škodních zástupcích podle § 9c zjišťuje Kancelář prostřednictvím informačních středisek těchto členských států.

    Přestupky a jiné správní delikty

    § 16

    nadpis vypuštěn Přestupky fyzických, právnických a podnikajících fyzických osob

    (1) Přestupku se dopustí Fyzická, právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím, která

    a) provozuje vozidlo bez pojištění odpovědnosti, ačkoliv musí být tato odpovědnost pojištěna podle § 1 odst. 2,

    b) neodevzdá příslušnému orgánu evidence státní poznávací značku a osvědčení o registraci vozidla v případě zániku pojištění odpovědnosti podle § 15 odst. 5, nebo

    c) nepředloží při provozu vozidla na požádání příslušníka Policie České republiky doklady o pojištění odpovědnosti podle § 17 odst. 1 že poruší povinnost podle § 1 odst. 2 písm. b).

    (2) Jiného správního deliktu Fyzická osoba se jako řidič vozidla dopustí právnická osoba přestupku tím, která

    a) provozuje vozidlo bez pojištění odpovědnosti, ačkoliv musí být tato odpovědnost pojištěna podle § 1 odst. 2, nebo

    b) neodevzdá příslušnému orgánu evidence státní poznávací značku a osvědčení o registraci vozidla že v případě zániku pojištění odpovědnosti podle § 15 odst. 5 rozporu s § 17 odst. 1 nepředloží zelenou kartu.

    (3) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) odstavce 1 lze uložit pokutu do 20 od 5 000 Kč a zákaz činnosti spočívající v zákazu řízení motorových vozidel až na dobu jednoho roku, za přestupek podle odstavce 1 písm. b) lze uložit pokutu do 10 40 000 Kč a za přestupek podle odstavce 1 písm. c) lze uložit odstavce 2 pokutu do od 1 500 Kč do 3 000 Kč.

    (4) Za jiný správní delikt podle odstavce 2 písm. a) Příkazem na místě lze uložit pokutu do 20 000 Kč a za jiný správní delikt přestupek podle odstavce 2 písm. b) lze odstavce 2 uložit pokutu do 10 000 1 500 Kč.

    § 16a

    (1) Obecné podmínky odpovědnosti za přestupky se posoudí a řízení o přestupcích se provede podle zvláštního právního předpisu,20) není-li dále stanoveno jinak.

    (2) Pokuty právnickým osobám ukládá správní orgán, který je oprávněn projednávat přestupky uvedené v § 16 odst. 1. Tento správní orgán také pokuty vybírá a vymáhá podle zvláštního právního předpisu.20a) Pokuty jsou příjmem rozpočtu, jímž je zabezpečována činnost správního orgánu, pokuty uložené v blokovém řízení jsou příjmem státního rozpočtu.

    (3) Odpovědnost za přestupky a jiné správní delikty zaniká, uplynou-li ode dne jejich spáchání 2 roky.

    (4) Místní příslušnost správního orgánu k projednání přestupků a jiných správních deliktů se řídí sídlem právnické osoby nebo trvalým pobytem fyzické osoby.

    (5) V průběhu řízení podle tohoto zákona je správní orgán oprávněn požadovat informace od příslušného orgánu evidence, od pojistitele nebo od Kanceláře.


    20) Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.

    20a) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.

    zrušen

    § 16b

    Společná ustanovení

    (1) Přestupky podle tohoto zákona projednává obecní úřad obce s rozšířenou působností, v hlavním městě Praze její městská část. Přestupky podle § 16 odst. 2 může projednávat Policie České republiky příkazem na místě. V případě zjištění porušení § 1 odst. 2 informuje orgán podle věty první o této skutečnosti bez zbytečného odkladu Kancelář, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup. V informaci uvede údaje o vozidle a jeho vlastníku.

    (2) Místní příslušnost správního orgánu k projednání přestupku fyzické osoby podle § 16 odst. 1 se řídí bydlištěm fyzické osoby podezřelé z jeho spáchání a místní příslušnost k projednání přestupku právnické nebo podnikající fyzické osoby podle § 16 odst. 1 se řídí sídlem právnické nebo podnikající fyzické osoby podezřelé ze spáchání přestupku.

    (3) Pokuty vymáhá a vybírá orgán, který je uložil. Pokuty uložené příkazem na místě Policií České republiky na místě nezaplacené vymáhá příslušný správce daně.

    § 17

    Kontrola pojištění odpovědnosti

    (1) Při provozu vozidla na pozemní komunikaci je jeho řidič povinen mít u sebe doklad o pojištění nebo zelenou kartu nebo doklad o hraničním pojištění a na požádání jej předložit příslušníku Policie České republiky. To neplatí pro řidiče vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti a řidiče cizozemského vozidla, jehož pojištění odpovědnosti je zaručeno kanceláří pojistitelů cizího státu.

    (2) Policie České republiky provádí kontrolu pojištění odpovědnosti v případě vstupu cizozemského vozidla na území České republiky. Není-li dále stanoveno jinak, Policie České republiky neprovádí kontrolu pojištění odpovědnosti v případě vstupu na území České republiky cizozemského vozidla s obvyklým stanovištěm na území jiného členského státu a vozidla s obvyklým stanovištěm na území jiného než členského státu, pokud takové vozidlo vstupuje na území České republiky z území jiného členského státu.

    (3) Policie České republiky je oprávněna provádět kontrolu pojištění odpovědnosti při každém vstupu vozidla s obvyklým stanovištěm na území jiného členského státu na území České republiky, které je uvedeno v seznamu vozidel, který členský stát předal, v souladu s právem Evropských společenství,20b) ministerstvu a Komisi Evropských společenství.

    (4) Policie České republiky provádí namátkovou kontrolu pojištění odpovědnosti, která nesmí být diskriminační, je prováděna jako součást hraniční policejní kontroly a není zaměřena výlučně jen na kontrolu pojištění odpovědnosti toho vozidla, které má obvyklé stanoviště na území jiného než členského státu než České republiky a které vstupuje na území České republiky z jiného členského státu.

    (5) Seznam vozidel podle odstavce 3 odstavce 3 a všechny jeho změny předává ministerstvo bez zbytečného odkladu po jeho obdržení Kanceláři a Policii České republiky. Ministerstvo oznamuje ostatním členským státům a Komisi Evropských společenství seznam osob s výjimkou z pojištění odpovědnosti20b) (§ 5 odst. 2 (§ 5 odst. 2).


    20b) Čl. 4 Směrnice Rady 72/166/EHS ze dne 24. dubna 1972 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti z provozu motorových vozidel a kontroly povinnosti uzavřít pro případ takové odpovědnosti pojištění.

    Oddíl třetí

    Kancelář

    § 18

    (1) Zřizuje se Česká kancelář pojistitelů jako profesní organizace pojistitelů. Kancelář, která je právnickou osobou se sídlem v Praze,21) jejíž název zní: "Česká kancelář pojistitelů". Kancelář která je profesní organizací pojistitelů a podniká oprávněna vyvíjet činnost v rozsahu stanoveném tímto zákonem. Sídlem Kanceláře je Praha. Pro účely tohoto zákona se Kancelář považuje za tuzemskou pojišťovnu a na její Na činnost Kanceláře se přiměřeně použijí ustanovení zvláštního právního předpisu upravujícího pojišťovnictví.10) zákona upravujícího pojišťovnictví. Kancelář se zapisuje do obchodního rejstříku.

    (2) Kancelář

    a) spravuje garanční fond a fond zábrany škod,

    b) provozuje sjednává hraniční pojištění a provozuje informační středisko,

    c) zabezpečuje plnění úkolů souvisejících s jejím členstvím v Radě kanceláří,

    d) uzavírá dohody s kancelářemi pojistitelů cizích států a garančními fondy cizích států, informačními středisky a orgány pověřenými v jiných členských státech vyřizováním žádostí o náhradní plnění a zabezpečuje úkoly vyplývající z těchto dohod,

    e) spolupracuje se státními orgány ve věcech týkajících se pojištění odpovědnosti,

    f) vede evidence a statistiky pro účely pojištění odpovědnosti,

    g) podílí se na předcházení škodám vzniku škodných událostí v provozu na pozemních komunikacích a na předcházení pojistným podvodům v pojištění souvisejícím s provozem vozidel,

    h) zpracovává pro potřeby své, svých členů nebo kanceláří pojistitelů cizích států a jejich členských pojišťoven údaje o dopravních nehodách od Policie České republiky způsobem umožňujícím dálkový přístup k údajům,

    i) umožní pojišťovně využití informačního systému pro využívání údajů z informačních systémů veřejné správy podle zákona upravujícího pojišťovnictví28) a

    j) vede a spravuje registr zdravotního pojištění cizinců a poskytuje údaje z něj podle zákona upravujícího pobyt cizinců na území České republiky.

    (3) Členství v Kanceláři vzniká nabytím dnem nabytí právní moci rozhodnutí ministerstva České národní banky, kterým bylo pojistiteli uděleno povolení k provozování pojištění odpovědnosti , nebo dnem zahájení činnosti v tomto pojistném odvětví na území České republiky pojišťovnou pojistitelem z jiného členského státu. Vznik členství je pojistitel, jemuž bylo uděleno povolení k provozování pojištění odpovědnosti Českou národní bankou, povinen bezodkladně bez zbytečného odkladu písemně oznámit Kanceláři. Pojistitel se sídlem v jiném členském státě je povinen bez zbytečného odkladu písemně oznámit Kanceláři v případě provozování pojištění odpovědnosti na území České republiky

    a) den předpokládaného zahájení činnosti v pojištění odpovědnosti na území České republiky prostřednictvím pobočky zřízené na území České republiky a jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození a adresu pro doručování osoby oprávněné jednat jménem pojistitele s Kanceláří, jde-li o fyzickou osobu, a obchodní firmu nebo název a sídlo, jde-li o právnickou osobu,

    b) den předpokládaného zahájení činnosti v pojištění odpovědnosti na území České republiky na základě svobody dočasně poskytovat služby a jméno, popřípadě jména, příjmení, datum narození a adresu pro doručování osoby oprávněné jednat jménem pojistitele s Kanceláří, jde-li o fyzickou osobu, a obchodní firmu nebo název a sídlo, jde-li o právnickou osobu,

    c) den skutečného zahájení nebo den ukončení činnosti v pojištění odpovědnosti na území České republiky, a to nejpozději v tento den,

    d) změnu v osobě s jednatelským oprávněním vůči Kanceláři, a to nejpozději v den nabytí účinnosti této změny.

    (4) Členství v Kanceláři zaniká nabytím dnem nabytí právní moci rozhodnutí ministerstva České národní banky, kterým bylo pojistiteli odňato povolení k provozování pojištění odpovědnosti nebo dnem. Pojistiteli se sídlem v jiném členském státě, kdy pojišťovna z jiného členského státu pozbyla oprávnění k provozování který provozuje pojištění odpovědnosti na území České republiky, členství v Kanceláři zaniká dnem ukončení této činnosti.

    (5) Člen Kanceláře je povinen platit Kanceláři příspěvky. Příspěvky lze použít jen k zabezpečení působnosti Kanceláře.

    (6) Členové Člen Kanceláře ručí za její závazky v poměru podle výše svých příspěvků, a za tím účelem jsou povinni tvořit technické rezervy,22) a to k závazkům dluhy, ke kterým nemá Kancelář vytvořena odpovídající aktiva, a to ve stejném poměru, v jakém je jeho podíl na celkové výši příspěvků všech členů Kanceláře. Údaje o svých aktivech a pasivech poskytuje Kancelář jejím členům a České národní bance.

    (7) Ministerstvo bez zbytečného odkladu sdělí Kanceláři skutečnosti Člen Kanceláře zohlední ve vlastním výpočtu solventnostního kapitálového požadavku podle odstavců 3 zákona upravujícího pojišťovnictví riziko změny výše záruky podle odstavce 6. Za tím účelem Kancelář ohodnocuje podle zákona upravujícího pojišťovnictví veškerá rizika, kterým je vystavena, a tento výpočet poskytuje členům Kanceláře a 4 České národní bance.

    (8) Za účelem plnění závazků Česká národní banka bez zbytečného odkladu sdělí Kanceláři jí známé skutečnosti podle § 24 odst. 2 a odstavců 3 a 4. Pokud Česká národní banka podle § 29 vytváří Kancelář technické rezervy. Skladba finančního umístění musí splňovat podmínky stanovené zvláštním právním předpisem,22) pokud nejde o pohledávky za zákona upravujícího pojišťovnictví pozastaví pojistiteli, kteří oprávnění k těmto závazkům uzavírání pojistných smluv v pojištění odpovědnosti nebo nařídí pojistiteli převést pojistný kmen pojištění odpovědnosti, oznámí tuto skutečnost bez zbytečného odkladu Kanceláři.

    (9) Zjistí-li Kancelář porušení povinnosti vůči Kanceláři tvoří technické rezervy stanovené tímto zákonem jejímu členu, je povinna takovou skutečnost bez zbytečného odkladu sdělit České národní bance.

    (10) Do doby než Kancelář obdrží písemné sdělení pojistitele se sídlem mimo území České republiky o jednatelském oprávnění jiné osoby, jedná s Kanceláří jménem tohoto pojistitele

    a) vedoucí pobočky zřízené na území České republiky, je-li pojištění odpovědnosti provozováno jejím prostřednictvím, nebo

    b) škodní zástupce pro Českou republiku podle odstavce 6 § 9b, je-li pojištění odpovědnosti provozováno na základě svobody dočasně poskytovat služby.

    (11) Na vedení účetnictví Kanceláře se použije zvláštní právní předpis upravující vedení účetnictví pro pojišťovny předpis upravující vedení účetnictví pro pojišťovny.22a) Účetní závěrka Kanceláře musí být ověřena auditorem.22b)


    10) Zákon č. 363/1999 Sb.

    (12) K plnění úkolů podle tohoto zákona využívá Kancelář údaje ze základního registru obyvatel, o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví) údaje z informačního systému evidence obyvatel, ve znění pozdějších předpisů.

    21) § 18 odst. 2 písm. d) občanského zákoníku.

    22) § 13 a následující a § 21 zákona č. 363/1999 Sb. údaje z informačního systému cizinců, ve znění pozdějších předpisů údaje z informačního systému evidence občanských průkazů nebo údaje z informačního systému evidence cestovních dokladů v rozsahu a za podmínek podle zákona upravujícího pojišťovnictví obdobně jako pojišťovna.


    22a) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.

    22b) Zákon č. 254/2000 Sb., o auditorech a o změně zákona č. 165/1998 Sb., ve znění zákona č. 209/2002 Sb.

    28) § 129 odst. 11 zákona č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů.

    § 18a

    Informační povinnosti Kanceláře

    (1) Kancelář je povinna poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky sdělit na jeho žádost

    a) jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu bydliště nebo místo podnikání nebo obchodní firmu, anebo název a sídlo vlastníka nebo obvyklého řidiče nebo registrovaného držitele vozidla, jehož provozem byla poškozenému škoda újma způsobena,

    b) obchodní firmu a adresu pojišťovny, u které byla pojištěna odpovědnost z provozu vozidla, jehož provozem byla poškozenému škoda újma způsobena,

    c) číslo pojistné smlouvy, kterou byla odpovědnost z provozu vozidla, jehož provozem byla poškozenému škoda újma způsobena, pojištěna,

    d) jméno, popřípadě jména, příjmení a adresu bydliště nebo místo podnikání, anebo název a sídlo škodního zástupce pojišťovny podle písmene b) v České republice, § 9b nebo § 9c,

    jestliže ke škodné události došlo v jiném členském státě než České republice provozem vozidla s obvyklým stanovištěm v jiném členském státě než České republice; pokud jde o škodního zástupce podle § 9b, také na území státu uvedeného v § 6 odst. 5 nebo 6.

    (2) Kancelář je povinna poškozenému se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě než České republice sdělit na jeho žádost obdobné informace podle odstavce 1 odstavce 1, jestliže

    a) ke škodné události došlo na území České republiky, nebo

    b) vozidlo, jehož provozem byla škoda újma způsobena, má obvyklé stanoviště na území České republiky.

    (3) Poškozený, který žádá sdělení informací podle odstavců 1 a 2 odstavců 1 a 2, je povinen v žádosti sdělit Kanceláři

    a) den a místo vzniku škodné události včetně identifikace členského státu, na jehož území ke škodné události došlo, a

    b) údaje o registrační značce vozidla, jehož provozem byla škoda újma způsobena, a státu, v němž byla registrační značka vydána, pokud jsou poškozenému známy.

    (4) Informace, týkající se vozidla s obvyklým stanovištěm na území České republiky, poskytne Kancelář na žádost informačnímu středisku jiného členského státu, na jehož území má poškozený bydliště nebo sídlo nebo na jehož území došlo ke škodné události.

    (5) Odstavce 1 až 3 se použijí i v případě poškozeného s bydlištěm nebo sídlem v jiném než členském státě, pokud by v daném státě byly poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky poskytnuty stejné informace.

    § 19

    Orgány Kanceláře

    Orgány Kanceláře jsou

    a) shromáždění členů,

    b) správní rada,

    c) kontrolní komise,

    d) výkonný ředitel.

    § 20

    Shromáždění členů

    (1) Nejvyšším orgánem Kanceláře je shromáždění členů. Právo účasti na shromáždění členů má každý člen Kanceláře. Shromáždění členů svolává správní rada alespoň jedenkrát za 12 měsíců. Správní rada svolá shromáždění členů tak, aby se konalo nejpozději do 30 dnů od data, kdy o to požádá kontrolní komise nebo nejméně jedna třetina členů Kanceláře. Každého jednání shromáždění členů je oprávněn se zúčastnit pověřený zástupce ministerstva České národní banky; zástupci ministerstva České národní banky musí být na jeho žádost uděleno slovo.

    (2) Shromáždění členů je schopné usnášení, je-li přítomna nadpoloviční většina členů Kanceláře, kteří provozují pojištění odpovědnosti na území České republiky jinak než formou volného poskytování služeb. Není-li shromáždění členů schopné usnášení, svolá správní rada nové shromáždění členů tak, aby se konalo nejpozději do 30 dnů od data předcházejícího shromáždění členů; takové shromáždění je schopné usnášení, je-li přítomna nejméně jedna třetina členů Kanceláře, kteří provozují pojištění odpovědnosti na území České republiky jinak než formou volného poskytování služeb. Každý člen má jeden hlas. Shromáždění členů rozhoduje většinou hlasů přítomných členů.

    (3) Shromáždění členů přísluší

    a) volit a odvolávat členy správní rady a kontrolní komise,

    b) určovat výši ročních a mimořádných příspěvků členů,

    c) schvalovat rozpočet Kanceláře,

    d) rušit nebo měnit rozhodnutí správní rady,

    e) schvalovat účetní závěrky Kanceláře,

    f) rozhodovat o věcech, které si vyhradí,

    g) přijímat statut Kanceláře po jeho předchozím schválení ministerstvem Českou národní bankou,

    h) jmenovat a odvolávat zástupce Kanceláře v Komisi pro tvorbu programů prevence škod a pro rozdělování prostředků fondu zábrany škod podle § 23b (dále jen "Komise").

    (4) Příspěvek členů podle odstavce 3 písm. b) odstavce 3 písm. b) se určuje pevnou částkou za vozidlo uvedené v pojistné smlouvě nebo procentuálním podílem z předepsaného pojistného.

    § 21

    Správní rada

    (1) Správní rada je statutárním orgánem Kanceláře, který má 5 členů. Za správní radu jedná navenek jménem Kanceláře každý člen správní rady.

    (2) Správní radě přísluší

    a) volit ze svých členů a odvolávat předsedu a místopředsedu správní rady,

    b) jmenovat a odvolávat výkonného ředitele a jeho zástupce,

    c) spravovat majetek Kanceláře,

    d) schvalovat vnitřní organizační předpisy Kanceláře a jejich změny,

    e) schvalovat zřízení nebo zrušení sekcí Kanceláře,

    f) zajišťovat publikační, dokumentační a jiné činnosti související s působností Kanceláře,

    g) rozhodovat o rozsahu působnosti výkonného ředitele v oblasti správy prostředků fondu zábrany škod, o dotacích z prostředků Kanceláře do tohoto fondu a na návrh Komise o vnitřních předpisech pro poskytování dotací a půjček z tohoto fondu.

    (3) Správní rada rozhoduje většinou svých členů, schází se zpravidla jednou měsíčně, zasedání svolává její předseda nebo místopředseda.

    § 22

    Kontrolní komise

    (1) Kontrolní komise je kontrolním orgánem Kanceláře. Kontrolní komise dohlíží na výkon působnosti správní rady, na výkon činností Kanceláře a její hospodaření, a zda členové Kanceláře platí příspěvky ve stanovené lhůtě a výši.

    (2) Kontrolní komise má 3 členy a ze svých členů volí a odvolává svého předsedu. Člen kontrolní komise nesmí být současně členem správní rady, v pracovním poměru nebo v poměru jemu naroveň postaveném ke Kanceláři a ani statutárním orgánem nebo jeho členem, ani členem dozorčího orgánu, ani prokuristou člena Kanceláře.

    (3) Za účelem výkonu kontroly musí Kancelář členům kontrolní komise poskytnout potřebné doklady a pravdivé a úplné informace o zjišťovaných skutečnostech. Stejné povinnosti mají členové Kanceláře, jestliže předmětem kontroly je výše příspěvku placeného tímto členem Kanceláře.

    (4) Svá zjištění oznamuje kontrolní komise správní radě, která je povinna je projednat a o projednání a o přijatých opatřeních informovat ministerstvo Českou národní banku.

    § 23

    Výkonný ředitel

    Výkonný ředitel je oprávněn činit právní úkony právně jednat k zabezpečení působnosti Kanceláře, v době mezi zasedáními správní rady přijímat veškerá opatření a rozhodnutí nezbytná k zajištění řádné činnosti Kanceláře, pokud správní rada neurčí jinak.

    § 23a

    Fond zábrany škod

    (1) Kancelář vytváří fond zábrany škod, který se použije pro zábranu škod vznikajících provozem vozidel. Fond zábrany škod je tvořen z odvodů z přijatého pojistného podle odstavce 2, z výnosů z investování dočasně volných prostředků tohoto fondu a dalších prostředků podle § 21 odst. 2 písm. g) za předcházející kalendářní rok a odvodu podle § 24c, v daném kalendářním roce.

    (2) Člen Kanceláře je povinen odvádět do fondu zábrany škod nejméně 3 % z ročního přijatého pojistného z pojištění odpovědnosti za každý kalendářní rok. Příspěvek do fondu zábrany škod je člen Kanceláře povinen platit Kanceláři ve čtvrtletních splátkách, přičemž splátka za I. čtvrtletí každého kalendářního roku je splatná do 30. dubna, za II. čtvrtletí do 31. července, za III. čtvrtletí do 31. října a za IV. čtvrtletí do 31. ledna bezprostředně následujícího kalendářního roku.

    (3) Prostředky fondu zábrany škod se použijí pouze na úhradu nákladů spojených s

    a) pořízením techniky nebo věcných prostředků potřebných pro činnost základních složek integrovaného záchranného systému a ostatních složek integrovaného záchranného systému poskytujících plánovanou pomoc na vyžádání v oblasti zábrany a prevence škod z provozu vozidel,

    b) úpravou technologií a provozem operačních a informačních středisek hasičského záchranného sboru v souvislosti s poskytováním nezbytné pomoci motoristům,

    c) realizací projektů se zaměřením na bezpečnost silničního provozu podle programových priorit schválených vládou,

    d) realizací programů podle § 23b odst. 4 písm. b),

    e) administrativním a organizačním zajištěním činnosti Komise včetně zajištění odborného posuzování žádostí o poskytnutí prostředků z fondu zábrany škod podle písmene c) nebo d) a kontroly jejich čerpání podle § 23b odst. 4 písm. f).

    (4) Z prostředků fondu zábrany škod se k úhradě nákladů podle odstavce 3 písm. a) nebo b) v daném kalendářním roce poskytne nejméně 60 % hasičskému záchrannému sboru a z toho nejméně 20 % jednotkám sborů dobrovolných hasičů obcí. Z prostředků fondu zábrany škod se dále v daném kalendářním roce poskytne nejméně 15 % dalším složkám integrovaného záchranného systému a nejméně 15 % na realizaci projektů a programů podle odstavce 3 písm. c) nebo d). Z prostředků fondu zábrany škod se v daném kalendářním roce k úhradě nákladů podle odstavce 3 písm. e) poskytnou nejvýše 2 %.

    (5) Příjemce prostředků z fondu zábrany škod je povinen poskytnout Komisi na její vyžádání veškeré informace a doklady týkající se použití finančních prostředků z tohoto fondu a umožnit jí provedení kontroly použití prostředků z fondu. V případě neprokázání použití těchto prostředků nebo porušení účelu jejich použití je příjemce povinen tyto prostředky vrátit do fondu zábrany škod.

    (6) Pokud nebyly prostředky podle odstavce 5 vráceny ve lhůtě stanovené Komisí, je jejich příjemce povinen zaplatit úrok z prodlení a náklady spojené s jejich vymáháním. Prostředky nevrácené ve stanovené lhůtě vymáhá Kancelář včetně úroku a s tím spojených nákladů.

    § 23b

    Komise

    (1) Zřizuje se Komise jako orgán Kanceláře pro tvorbu programů prevence škod a pro rozdělování prostředků fondu zábrany škod.

    (2) Komise má 9 členů a je složena ze dvou zástupců hasičského záchranného sboru, které jmenuje a odvolává generální ředitel hasičského záchranného sboru, z jednoho zástupce Policie České republiky, kterého jmenuje a odvolává policejní prezident, z jednoho zástupce, kterého jmenuje a odvolává ministr vnitra, z jednoho zástupce, kterého jmenuje a odvolává ministr zdravotnictví, z jednoho zástupce, kterého jmenuje a odvolává ministr dopravy, a ze tří zástupců Kanceláře podle § 20 odst. 3 písm. h). Komise ze svých členů volí a odvolává předsedu a zástupce předsedy. Činnost Komise řídí předseda nebo v jeho nepřítomnosti zástupce předsedy. Komise je usnášeníschopná, pokud jsou přítomny alespoň dvě třetiny jejích členů a rozhoduje většinou hlasů přítomných členů.

    (3) Výkon funkce člena Komise se posuzuje jako jiný úkon v obecném zájmu. Zaměstnavatel je povinen poskytnout členu Komise k výkonu jeho činnosti pracovní volno v nezbytně nutném rozsahu.

    (4) Komise

    a) zpracovává návrh na rozdělení prostředků z fondu zábrany škod na následující kalendářní rok,

    b) navrhuje programy prevence v oblasti škod z provozu vozidel,

    c) stanoví kritéria hodnocení návrhů podle písmene a),

    d) schvaluje vnitřní předpisy týkající se činnosti Komise,

    e) navrhuje správní radě rozsah působnosti výkonného ředitele v oblasti správy prostředků fondu zábrany škod, včetně předpisů podle § 21 odst. 2 písm. g),

    f) provádí kontrolu čerpání prostředků fondu zábrany škod.

    (5) Návrh podle odstavce 4 písm. a) předkládá Komise správní radě, Ministerstvu vnitra a Ministerstvu dopravy. Návrh je schválen, pokud k němu do 30 dnů ode dne jeho doručení kterýkoli z orgánů podle věty první nevysloví nesouhlas z důvodu rozporu určení prostředků fondu zábrany škod s jeho určením podle tohoto zákona. V případě vyslovení nesouhlasu předloží Komise těmto orgánům do 30 dnů ode dne obdržení nesouhlasu upravený návrh. Pokud k upravenému návrhu vysloví souhlas alespoň dva z těchto orgánů, považuje se upravený návrh za schválený.

    (6) Komise zpracuje do 30. června výroční zprávu fondu zábrany škod za předchozí kalendářní rok a zároveň ji uveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup. Výroční zpráva musí být ověřena nezávislým auditorem a obsahuje informace o činnosti Komise podle odstavce 4 a o použití prostředků z fondu zábrany škod v roce, za který se finanční zpráva zpracovává. Náklady nezávislého auditora na ověření výroční zprávy jsou hrazeny z prostředků fondu zábrany škod.

    § 24

    Garanční fond

    (1) Garanční fond se tvoří z příspěvků pojistitelů a z pojistného za hraniční pojištění podle § 14, z příspěvků pojistitelů podle § 18 odst. 5, z přijatých náhrad podle § 24 odst. 7 a 9 a z přijatých příspěvků podle § 4.

    (2) Kancelář poskytuje z garančního fondu poškozenému

    a) plnění za škodu na zdraví nebo usmrcením újmu způsobenou provozem nezjištěného vozidla, za kterou odpovídá je povinna nahradit nezjištěná osoba; plnění za újmu na věci nebo ušlém zisku vzniklém v souvislosti se škodou na věci poskytne Kancelář pouze tehdy, pokud současně s touto škodou byla poškozenému způsobena i závažná újma na zdraví a pokud újma podle § 6 odst. 2 písm. b) nebo ušlém zisku přesáhla 10 000 Kč,

    b) plnění za škodu újmu způsobenou provozem vozidla, za kterou odpovídá je povinna nahradit osoba bez pojištění odpovědnosti, byl-li provoz tohoto vozidla podmíněn pojištěním odpovědnosti podle tohoto zákona,

    c) plnění za škodu újmu způsobenou provozem tuzemského vozidla, za kterou odpovídá je povinna nahradit osoba, jejíž odpovědnost za tuto škodu újmu je pojištěna u pojistitele, který z důvodu svého úpadku nemůže uhradit tuto škodu újmu,

    d) plnění za škodu újmu způsobenou provozem cizozemského vozidla, za kterou odpovídá je povinna nahradit osoba, jejíž odpovědnost za tuto škodu újmu je pojištěna hraničním pojištěním,

    e) plnění za škodu újmu způsobenou provozem cizozemského vozidla, jehož řidiči nevzniká při provozu tohoto vozidla na území České republiky povinnost uzavřít hraniční pojištění,

    f) náhradní plnění podle § 24a a 24b § 24a a 24b, a to v rozsahu, v jakém je Kancelář povinna plnit podle písmen a) až c),

    g) plnění za újmu způsobenou provozem vozidla, které bylo odesláno z jiného členského státu do České republiky jako státu cílového určení, nebylo-li k tomuto vozidlu sjednáno pojištění odpovědnosti podle tohoto zákona a ke škodné události došlo ve lhůtě do 30 dnů ode dne, kdy kupující osoba vozidlo převzala, i když vozidlo nebylo v České republice registrováno.

    (3) Za závažnou újmu na zdraví podle odstavce 2 písm. a) se považuje usmrcení nebo těžká újma na zdraví, anebo újma na zdraví trvalého charakteru, která ztěžuje společenské uplatnění poškozeného.

    (4) Poškozený má právo uplatnit nárok na plnění podle odstavce 2 písm. a) až e) odstavce 2 písm. b), c) a g) proti Kanceláři za stejných podmínek, za nichž by mohl uplatnit nárok na plnění proti pojistiteli (§ 9 (§ 9). Pohledávka Kanceláře na náhradu za plnění podle odstavce 2 písm. b) a c) odstavce 2 písm. b), c) a g) se považuje za pohledávku za podstatou, na kterou se podle zvláštního právního předpisu .22c) hledí jako na přihlášenou.

    (4) (5) Podmínkou vzniku práva poškozeného na plnění z garančního fondu podle odstavce 2 písm. a) odstavce 2 písm. a) je šetření škodné události Policií České republiky.

    (5) (6) Kancelář poskytuje poškozenému plnění podle odstavce 2 odstavce 2 za stejných podmínek, jako poskytuje pojistné plnění pojistitel (§ 6 odst. 2 a 3 (§ 6 odst. 2 a 5, § 7 až 10). Plnění podle odstavce 2 písm. b) za škodu na vozidle a za škodu podle § 6 odst. 2 písm. b) a c) týkající se jednoho poškozeného se neposkytuje, jestliže tato škoda nepřesahuje částku 5 000 Kč.

    (6) (7) Vznikne-li mezi Kanceláří a pojistitelem, popřípadě Ministerstvem financí ministerstvem v případech uvedených v § 11 , spor o tom, kdo má poškozenému plnit, poskytne poškozenému úhradu prokázané škody újmy Kancelář. Pokud z dalšího šetření vyplyne, že plnění mělo být zcela nebo částečně poskytnuto pojistitelem, popřípadě Ministerstvem financí v případech uvedených v § 11 ministerstvem, je pojistitel, popřípadě Ministerstvo financí v případech uvedených v § 11 ministerstvo, povinen Kanceláři poskytnuté plnění nahradit.

    (7) (8) Nejvyšší hranicí plnění podle odstavce 2 písm. a) až c) odstavce 2 písm. a) až c) a g) při jedné škodné události jsou limity pojistného plnění uvedené v § 3 odst. 4 § 3a odst. 2.

    (8) (9) Výplatou plnění z garančního fondu vzniká Kanceláři nárok vůči tomu na náhradu jedné třetiny toho, kdo odpovídá za škodu co plnila poškozenému podle odstavce 2 písm. a) odstavce 2 písm. a), b) a g) včetně nákladů na jinou osobu pověřenou Kanceláří vyřízením případu a b) poskytnutím plnění poškozenému nebo uplatněním tohoto práva, nejvýše však 300 000 Kč. Vůči pohledávce Kanceláře na náhradu toho podle věty prvé jsou solidárními dlužníky provozovatel a řidič vozidla, co za něho plnila jehož provozem byla způsobena újma; řidič pouze tehdy, pokud má povinnost újmu nahradit. Proti pojistiteli Za podmínek podle § 10 má Kancelář právo nárok podle vět prvé a druhé na náhradu toho, co plnila za pojištěného poškozenému včetně nákladů podle odstavce 2 písm věty prvé, bez omezení. c) a Nelze-li určit provozovatele vozidla, je solidárním dlužníkem vůči pohledávce Kanceláře vlastník vozidla. To neplatí pro vlastníka vozidla, jehož pojištění odpovědnosti zaniklo podle § 24a odst. 1 písm. a) § 12 odst. 1 písm. d). Kancelář je povinna požadovat na příslušném garančním fondu, popřípadě na příslušné kanceláři pojistitelů náhradu toho, co plnila poškozenému podle odstavce 2 písm. e) odstavce 2 písm. e) nebo formou náhradního plnění podle § 24a odst. 1 písm. b) § 24a odst. 1 písm. c) a § 24b.

    (9) (10) Z garančního fondu se neposkytuje plnění za

    a) škodu újmu způsobenou provozem vozidla s výjimkou z pojištění odpovědnosti, nejedná-li se o úhradu podle odstavce 7,

    b) škody újmy podle § 7,

    c) náklady vzniklé poskytnutím léčebné péče, dávek nemocenského pojištění (péče) nebo důchodů z důchodového pojištění v důsledku škody újmy na zdraví nebo usmrcením způsobené provozem nezjištěného vozidla, za kterou odpovídá je povinna nahradit nezjištěná osoba.

    (11) Pokud Kancelář pověří vyřízením případu podle odstavce 2 nebo 9 člena Kanceláře, samostatného likvidátora pojistných událostí nebo jinou osobu, poskytne jim všechny údaje pro jeho vyřízení včetně nezbytných osobních údajů.


    22c) § 31 odst. 2 zákona č. 328/1991 Sb. Zákon č. 182/2006 Sb., o konkursu a vyrovnání o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů ve znění pozdějších předpisů.

    Náhradní plnění z garančního fondu

    § 24a

    (1) Z garančního fondu poskytuje Kancelář náhradní plnění, jestliže

    a) pojistitel nesplnil povinnost ve lhůtě podle § 9 odst. 3, nebo

    b) pojistitel se sídlem v jiném členském státě, než je Česká republika, neustanovil v České republice škodního zástupce podle § 9a § 9b, nebo

    c) pojišťovna neustanovila v České republice škodního zástupce podle § 9c.

    (2) Náhradní plnění podle odstavce 1 písm. b) odstavce 1 písm. b) se poskytuje poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky pouze v případě škodné události způsobené provozem vozidla, pokud

    a) pojistná smlouva o pojištění odpovědnosti z jeho provozu byla uzavřena u pojistitele v jiném členském státě než v České republice a provozujícího pojištění odpovědnosti na základě práva dočasně poskytovat služby,

    b) se jedná o vozidlo s obvyklým stanovištěm v jiném členském státě než v České republice, nebo a

    c) škodná událost vznikla na území jiného členského státu než v České republice, nebo na území jiného než členského státu při průjezdu jeho územím podle § 6 odst. 5 nebo 6.

    (3) Náhradní plnění podle odstavce 1 písm. c) se poskytuje poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky v případě škodné události způsobené provozem vozidla, pokud

    a) pojistná smlouva o pojištění odpovědnosti z jednoho jeho provozu byla uzavřena u pojišťovny podle § 9c,

    b) se jedná o vozidlo s obvyklým stanovištěm v jiném členském státě než České republice a

    c) škodná událost vznikla na území členského státu do jiného členského, nebo na území třetího státu, jehož kancelář pojistitelů se připojila k systému zelených karet.

    (3) (4) Náhradní plnění poskytuje Kancelář poškozenému na základě jeho písemné žádosti.

    (5) Poškozený nemá proti Kanceláři právo na náhradní plnění, jestliže

    a) v případě podle odstavce 1 písm. b) již předložil žádost o náhradu škody újmy přímo pojistiteli podle § 9b odst. 1, který uzavřel pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla, jehož provozem byla škoda újma způsobena, nebo přímo škodnímu zástupci pojistitele podle § 9b a jestliže do 3 měsíců ode dne předložení této žádosti obdržel vyjádření tohoto pojistitele některého z nich,

    b) již předložil žádost o náhradu újmy přímo pojišťovně podle § 9c, která uzavřela pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla, jehož provozem byla újma způsobena, nebo přímo škodnímu zástupci této pojišťovny podle § 9c a jestliže do 3 měsíců ode dne předložení požadavku této žádosti obdržel vyjádření některého z nich, nebo

    b) c) bylo v dané věci zahájeno soudní řízení přímo proti příslušnému pojistiteli podle § 9b odst. 1 nebo proti pojišťovně podle § 9c.

    (4) (6) Kancelář je povinna poškozenému plnit nebo sdělit důvody, pro které plnění snížila nebo odmítla, do 2 měsíců ode dne obdržení žádosti o náhradní plnění. Tuto žádost odloží, pokud do doby jejího vyřízení pojistitel podle § 9b odst. 1, anebo pojišťovna podle § 9c přímo nebo prostřednictvím ustanoveného škodního zástupce podle § 9b nebo § 9c poskytne poškozenému náhradu vzniklé škody újmy nebo mu sdělí důvody, pro které svoje plnění snižuje nebo pro které odmítá plnit.

    (5) (7) Kancelář bez zbytečného odkladu po obdržení žádosti o náhradní plnění písemně sdělí

    a) pojistiteli, který uzavřel pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla, jehož provozem byla způsobena škoda, podle § 9b odst. 1 nebo jeho pojišťovně podle § 9c nebo jejich škodnímu zástupci podle § 9b nebo § 9c,

    b) orgánu pověřenému vyřizováním žádostí o náhradní plnění v členském státě sídla pojistitele nebo jeho pobočky pojišťovny podle § 9c, který uzavřel která uzavřela pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla, jehož provozem byla způsobena škoda újma, nebo

    c) osobě, která za škodu odpovídá je povinna újmu nahradit, je-li známa,

    že obdržela žádost od poškozeného a že tuto žádost vyřídí do 2 měsíců ode dne jejího obdržení.

    (6) (8) Kancelář má právo na náhradu vyplacené částky náhradního plnění od orgánu pověřeného vyřizováním žádostí o náhradní plnění v členském státě sídla pojistitele nebo jeho pobočky pojišťovny podle § 9c, který uzavřel která uzavřela pojistnou smlouvu o pojištění odpovědnosti týkající se vozidla, jehož provozem byla způsobena škoda újma.

    (7) (9) Výplatou náhradního plnění přecházejí práva poškozeného vůči osobě, která způsobila škodu újmu, nebo vůči jejímu pojistiteli podle § 9a nebo § 9b odst. 1, anebo její pojišťovně podle § 9c na Kancelář.

    (8) (10) Jestliže příslušný orgán jiného členského státu, než je Česká republika, poskytl v souladu s právem Evropských společenství22d) 27) náhradní plnění poškozenému s bydlištěm nebo sídlem v tomtéž členském státu státě a uplatnil své právo na náhradu tohoto plnění proti Kanceláři, Kancelář takto uplatněné právo uspokojí bez zbytečného odkladu za předpokladu, že vozidlo, jehož provozem byla způsobena újma, mělo v době vzniku škodné události obvyklé stanoviště na území České republiky.


    22d) Čl. 6 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES ze dne 16. května 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se pojištění občanskoprávní odpovědnosti za provoz motorových vozidel a pozměňující směrnici Rady 73/239/EHS a 88/357/EHS 27) Čl. 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/26/ES.

    § 24b

    (1) Z garančního fondu poskytuje Kancelář náhradní plnění poškozenému s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky také tehdy, jestliže

    a) není možné zjistit vozidlo, jehož provozem byla na území jiného členského státu, než je Česká republika, způsobena škoda újma, nebo

    b) do 2 měsíců ode dne vzniku škody újmy způsobené provozem vozidla na území jiného členského státu, než je Česká republika, není možné zjistit pojišťovnu, které vznikla povinnost poskytnout pojistné plnění za tuto škodu újmu.

    (2) Kancelář má právo na náhradu vyplacené částky náhradního plnění podle odstavce 1 odstavce 1

    a) vůči garančnímu fondu v členském státě, ve kterém došlo ke škodě újmě, jestliže nelze zjistit vozidlo, jehož provozem byla škoda újma způsobena,

    b) vůči garančnímu fondu členského státu, ve kterém došlo ke škodě újmě, jestliže byla škoda újma způsobena provozem vozidla, které má obvyklé stanoviště na území jiného než členského státu,

    c) vůči garančnímu fondu v členském státě, na jehož území má vozidlo, jehož provozem byla škoda újma způsobena, obvyklé stanoviště, jestliže nelze zjistit pojišťovnu, které vznikla povinnost poskytnout pojistné plnění za škodu újmu způsobenou takovým vozidlem.

    (3) Ustanovení § 24a odst. 7 a 8 § 24a odst. 9 a 10 platí v případě náhradního plnění podle odstavce 1 odstavce 1 obdobně.

    § 24c

    Odvod do fondu zábrany škod

    Kancelář rozhodne o odvodu prostředků z garančního fondu do fondu zábrany škod až do výše rozdílu mezi příjmy a výdaji garančního fondu za uplynulý kalendářní rok při zohlednění nárůstu nebo poklesu dosud nesplacených závazků garančního fondu.

    § 25

    Výkon státního dozoru dohledu nad činností Kanceláře

    (1) Činnost Kanceláře Správa garančního fondu podle § 18 odst. 2 písm. a) a další činnosti Kanceláře podle § 18 odst. 2 písm. b), b) d) a f) a odst. 6, d) a f) 7, 9 a 11 podléhá státnímu dozoru dohledu, který vykonává ministerstvo. Pro výkon státního dozoru nad činností Kanceláře se použijí ustanovení zvláštního právního předpisu upravujícího výkon státního dozoru nad pojišťovnictvím Česká národní banka podle zákona upravujícího pojišťovnictví.10)

    (2) Při výkonu státního dozoru je ministerstvo oprávněno dohledu může Česká národní banka ukládat Kanceláři opatření k nápravě za účelem odstranění zjištěných nedostatků. Jestliže Kancelář nesplní uložená opatření k nápravě ve lhůtě stanovené ministerstvem Českou národní bankou nebo jestliže se v její činnosti tyto nedostatky opakují, je ministerstvo oprávněno může Česká národní banka uložit Kanceláři pokutu, a to do výše 10 milionů Kč a ve lhůtě podle zvláštního právního předpisu.10)


    10) Zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů.

    Oddíl čtvrtý

    Společná a přechodná ustanovení

    § 26

    Společná ustanovení

    (1) Je-li vozidlo ve spoluvlastnictví více osob, plní povinnosti podle tohoto zákona tohoto zákona ten ze spoluvlastníků, který k tomu byl spoluvlastníky vozidla písemně pověřen. Nebyl-li nikdo ze spoluvlastníků písemně pověřen, plní povinnosti podle věty první všichni spoluvlastníci společně a nerozdílně. V případě zániku právnické osoby povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona vykonává její právní nástupce, zaniká-li právnická osoba bez právního nástupce, likvidátor. Probíhá-li insolvenční řízení, v němž je řešen úpadek nebo hrozící úpadek vlastníka vozidla, vykonává povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona po svém ustanovení insolvenční správce, jestliže na něj přešlo oprávnění nakládat s majetkovou podstatou vlastníka vozidla.

    (2) V případě smrti vlastníka vozidla vykonává povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona tohoto zákona až do okamžiku nabytí právní moci usnesení o nabytí dědictví jeho dědic, v případě více dědiců ten, který k tomu byl ostatními dědici pověřen, nebo odkazovník. Nebyl-li nikdo pověřen, pak tyto povinnosti vykonává soudem určený správce dědictví. V případě zániku právnické osoby Nebyl-li nikdo z více dědiců pověřen ani nebyl určen správce dědictví, vykonávají povinnosti vlastníka vozidla podle tohoto zákona vykonává její právní nástupce, zaniká-li právnická osoba bez právního nástupce, likvidátor, je-li tato osoba v konkursu, správce konkursní podstaty dědici společně a nerozdílně.

    (2) V případě smrti pojistníka přecházejí práva a povinnosti z pojištění odpovědnosti do doby nabytí právní moci usnesení o nabytí dědictví na dědice společně a nerozdílně.

    (3) Je-li vozidlo vyčleněno z vlastnictví do svěřenského fondu, plní povinnosti podle tohoto zákona svěřenský správce.

    § 26a

    Působnosti stanovené obecnímu úřadu obce s rozšířenou působností nebo městským částem podle tohoto zákona jsou výkonem přenesené působnosti.

    Přechodná ustanovení

    § 27

    (1) Pojistná smlouva může být uzavřena s účinností nejdříve od 1. ledna 2000.

    (2) Povinnost podle § 1 odst. 2 vzniká dnem 1. ledna 2000.

    (3) U škodných událostí, které nastaly před 1. lednem 2000, a nároků z nich vzniklých se postupuje podle dosavadních právních předpisů.

    (4) Pojistitel, který před 1. lednem 2000 uzavřel s pojistníkem pojistnou smlouvu týkající se vozidla, které bylo vzato do evidence vozidel před 1. lednem 2000, je povinen do 5 pracovních dnů po ukončení kalendářního měsíce předat Kanceláři přehled o dokladech o pojištění vydaných za celý předchozí kalendářní měsíc a o údajích v nich obsažených.

    § 28

    (1) Ministerstvo svolá do 4 měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona první shromáždění všech členů Kanceláře.

    (2) Náklady na činnost Kanceláře v roce 1999 uhradí její členové formou mimořádného příspěvku, jehož výši určí shromáždění členů na svém prvním zasedání. Tento příspěvek je splatný do jednoho měsíce ode dne, kdy byl shromážděním členů stanoven.

    (3) Výše prostředků garančního fondu musí činit nejméně

    a) k 1. lednu 2000 3 % z celkového objemu pojistných plnění ze zákonného pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem motorového vozidla23) (dále jen "zákonné pojištění") vyplacených v roce 1998,

    b) k 1. lednu 2001 5 % z celkového objemu vyplacených pojistných plnění ze zákonného pojištění vyplacených v roce 1999,

    c) k 1. červenci 2001 20 % z celkového objemu plnění vyplacených z garančního fondu v předchozím účetním období.


    23) § 13 a 14 zákona č. 56/2001 Sb.

    § 29

    (1) Práva a povinnosti České pojišťovny a. s. vzniklé ze zákonného pojištění přecházejí dnem 1. ledna 2000 na Kancelář. Tato práva a povinnosti uplatňuje a vykonává jménem a na účet Kanceláře Česká pojišťovna a. s ., a to včetně zastupování Kanceláře před soudy při rozhodování o právech či povinnostech ze zákonného pojištění, zejména v souvislosti s poskytováním náhrad poškozeným a uplatňováním práva na náhradu vyplacených částek proti pojištěným. Pro účely dohody s poškozeným podle § 449a občanského zákoníku se v těchto případech Kancelář považuje za povinnou osobu i tehdy, když poškozený nemá přímý nárok na plnění proti Kanceláři. O této činnosti vede Česká pojišťovna a. s. účetní evidenci odděleně od účetní evidence o ostatní činnosti.

    (2) Česká pojišťovna a. s. převede do posledního dne měsíce následujícího po ověření účetní závěrky za rok 1999 auditorem na zvláštní účet Kanceláře částku odpovídající výši prostředků technických rezerv vytvořených z pojistného za zákonné pojištění přijatého do 31. prosince 1999 po odpočtu výše pojistného plnění vyplaceného ze zákonného pojištění od 1. ledna 2000 k datu převodu. Prostředky uložené na tomto účtu lze použít pouze na úhradu závazků ze zákonného pojištění a nákladů s jejich vyřízením spojených. Pokud k tomu prostředky na tomto účtu nepostačují, úhrada závazků ze zákonného pojištění a nákladů s jejich vyřízením spojených jde na vrub Kanceláře.

    (3) Česká pojišťovna a. s. je povinna předat do jednoho měsíce po prvním zasedání shromáždění členů Kanceláře databázi osob, které k tomuto datu uhradily pojistné za zákonné pojištění v roce 1999, a statistické údaje o vývoji zákonného pojištění za posledních 5 let.

    (4) Česká pojišťovna a. s. předloží Kanceláři vždy do 31. března běžného roku zprávu o činnosti podle odstavce 1 věty druhé odstavce 1 věty druhé a její vyúčtování.

    (5) Činnost Kanceláře a České pojišťovny a. s. podle odstavců 1 až 4 odstavců 1 až 4 podléhá výkonu státního dozoru dohledu nad pojišťovnictvím podle zvláštního právního předpisu,10) přičemž ustanovení tohoto zvláštního právního předpisu se pro výkon státního dozoru dohledu nad touto činností Kanceláře a České pojišťovny a. s. použijí obdobně.


    10) Zákon č. 363/1999 Sb. , o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví) o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů ve znění pozdějších předpisů.




    Zpět na obsah zákona


    Zobrazit sloupec 

    Kalkulačka - Výpočet

    Výpočet čisté mzdy

    Důchodová kalkulačka

    Přídavky na dítě

    Příspěvek na bydlení

    Rodičovský příspěvek

    Životní minimum

    Hypoteční kalkulačka

    Povinné ručení

    Banky a Bankomaty

    Úrokové sazby, Hypotéky

    Směnárny - Euro, Dolar

    Práce - Volná místa

    Úřad práce, Mzda, Platy

    Dávky a příspěvky

    Nemocenská, Porodné

    Podpora v nezaměstnanosti

    Důchody

    Investice

    Burza - ČEZ

    Dluhopisy, Podílové fondy

    Ekonomika - HDP, Mzdy

    Kryptoměny - Bitcoin, Ethereum

    Drahé kovy

    Zlato, Investiční zlato, Stříbro

    Ropa - PHM, Benzín, Nafta, Nafta v Evropě

    Podnikání

    Města a obce, PSČ

    Katastr nemovitostí

    Katastrální úřady

    Ochranné známky

    Občanský zákoník

    Zákoník práce

    Stavební zákon

    Daně, formuláře

    Další odkazy

    Auto - Cena, Spolehlivost

    Registr vozidel - Technický průkaz, eTechničák

    Finanční katalog

    Volby, Mapa webu

    English version

    Czech currency

    Prague stock exchange


    Ochrana dat, Cookies

     

    Copyright © 2000 - 2024

    Kurzy.cz, spol. s r.o., AliaWeb, spol. s r.o.